Inklingo

entenderlo

en-ten-DER-loentenˈdeɾlo

entenderlo znaczy zrozumieć to po hiszpańsku (odnosząc się do koncepcji lub sytuacji).

zrozumieć to, pojąć to

Również: zrozumieć go/ją
CzasownikA2irregular (e>ie stem-changing) er
Uśmiechnięte dziecko z zadowoleniem umieszcza ostatni, idealnie pasujący element w kolorowej układance, symbolizując moment olśnienia lub zrozumienia.
infinitiveentender
gerundentendiéndolo
past Participleentendido

📝 W użyciu

Es difícil, pero voy a intentar entenderlo.

A2

Jest trudne, ale spróbuję to zrozumieć.

Necesitas leer el manual para entenderlo todo.

B1

Musisz przeczytać instrukcję, żeby wszystko zrozumieć.

¡No pude entenderlo! Hablaba muy rápido.

A2

Nie mogłem go zrozumieć! Mówił bardzo szybko.

Powiązania słów

Synonimy

  • comprenderlo (pojąć to)
  • captarlo (złapać/zrozumieć to)

Antonimy

  • confundirlo (pomylić to)

Częste kolokacje

  • intentar entenderlopróbować to zrozumieć
  • poder entenderlomóc to zrozumieć

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedentiende
yoentiendo
entiendes
ellos/ellas/ustedesentienden
nosotrosentendemos
vosotrosentendéis

imperfect

él/ella/ustedentendía
yoentendía
entendías
ellos/ellas/ustedesentendían
nosotrosentendíamos
vosotrosentendíais

preterite

él/ella/ustedentendió
yoentendí
entendiste
ellos/ellas/ustedesentendieron
nosotrosentendimos
vosotrosentendisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedentienda
yoentienda
entiendas
ellos/ellas/ustedesentiendan
nosotrosentendamos
vosotrosentendáis

imperfect

él/ella/ustedentendiera
yoentendiera
entendieras
ellos/ellas/ustedesentendieran
nosotrosentendiéramos
vosotrosentendierais

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: entenderlo

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'entenderlo'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Czasownik *entender* pochodzi od łacińskiego słowa *intendere*, które dosłownie oznaczało 'rozciągać' lub 'kierować uwagę ku'. Ta idea kierowania uwagi umysłowej naturalnie ewoluowała w znaczenie 'pojmować' lub 'rozumieć'.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: entenderItalian: intendere

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego 'lo' jest przyłączone na końcu czasownika?

W języku hiszpańskim podstawowa forma czasownika (bezokolicznik) zawsze wymaga, aby małe słowa dopełnienia, takie jak 'lo' (to) lub 'me' (mnie), były fizycznie przyłączone na końcu. Jest to powszechna zasada dla bezokoliczników, gerundiów i trybu rozkazującego twierdzącego.

Kiedy 'entender' zmienia się z 'e' na 'ie'?

Litera 'e' zmienia się na 'ie' w czasie teraźniejszym (zarówno w trybie oznajmującym, jak i łączącym) dla wszystkich osób oprócz 'nosotros' (my) i 'vosotros' (wy, liczba mnoga, nieformalnie). Nazywa się to zmianą rdzenia.