Inklingo

epidemia

eh-pee-DEH-myahepiˈdemja

epidemia znaczy epidemia po hiszpańsku (szeroko rozpowszechnione występowanie choroby zakaźnej).

epidemia

Również: wybuch
Rząd prostych ikon ludzi, kilka z nich jest zielonych i kaszlących, symbolizując złe samopoczucie, stojących obok siebie.

📝 W użyciu

Hubo una epidemia de gripe el invierno pasado.

A2

Zeszłej zimy panowała epidemia grypy.

Los médicos trabajan duro para detener la epidemia.

B1

Lekarze ciężko pracują, aby powstrzymać epidemię.

La higiene es fundamental para prevenir cualquier epidemia.

B2

Higiena jest fundamentalna, aby zapobiec każdej epidemii.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • salud (zdrowie)
  • erradicación (eliminacja)

Częste kolokacje

  • frenar una epidemiapowstrzymać/ograniczyć epidemię
  • declarar una epidemiaogłosić epidemię
  • epidemia de gripeepidemia grypy

Idiomy i wyrażenia

  • correr como una epidemiarozprzestrzeniać się bardzo szybko wśród populacji

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: epidemia

Pytanie 1 z 3

Jakiego rodzajnika należy użyć ze słowem 'epidemia'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
pandemia(pandemia)Rzeczownik
epidémico(epidemiczny (związany z))Przymiotnik
epidemiología(epidemiologia)Rzeczownik
epidemiólogo(epidemiolog)Rzeczownik
🎵 Rymy
academiablasfemiaanemia
📚 Etymologia

Z greckich słów oznaczających 'nad' (epi) i 'ludzie' (demos), zasadniczo oznaczających coś, co 'spada na ludzi'.

Pierwsze odnotowanie: 16th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: epidemicFrench: épidémieItalian: epidemia

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy mogę użyć słowa 'epidemia' do opisania nagłego trendu?

Tak! Podobnie jak w języku polskim, można go używać w przenośni do opisania takich rzeczy jak 'epidemia śmiechu' (epidemia śmiechu) lub 'epidemia kradzieży' (fala kradzieży).

Czy 'epidemia' zawsze odnosi się do czegoś złego?

Prawie zawsze. Sugeruje szybkie, niekontrolowane rozprzestrzenianie się, które jest zazwyczaj związane z chorobami lub negatywnymi trendami społecznymi.

Czy akcent pada na 'mi' czy na 'de'?

Akcent pada na 'de'. Pomyśl o tym tak: eh-pee-DEH-myah.