específicamente
“específicamente” znaczy “konkretnie” po hiszpańsku (wyjaśniając punkt).
konkretnie, wyraźnie
Również: szczególnie
📝 W użyciu
Necesito saber específicamente qué día empieza el curso.
B1Muszę wiedzieć konkretnie, którego dnia zaczyna się kurs.
Ella vino específicamente para firmar los documentos.
B2Przyszła wyraźnie po to, by podpisać dokumenty.
¿Qué parte del libro, específicamente, te gustó más?
A2Która część książki, konkretnie, podobała Ci się najbardziej?
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: específicamente
Pytanie 1 z 1
Które z poniższych zdań poprawnie używa słowa 'específicamente'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego słowa *specificus*, oznaczającego 'określonego rodzaju', które połączono z hiszpańską końcówką '-mente'. Ta końcówka pochodzi od łacińskiego słowa *mens* (oznaczającego 'umysł' lub 'sposób'). Dlatego słowo to dosłownie opisuje robienie czegoś 'w określony sposób'.
Pierwsze odnotowanie: 15th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'específicamente' a 'específico'?
'Específicamente' to przysłówek, oznaczający 'konkretnie'. Opisuje czynność (czasownik). 'Específico' to przymiotnik, oznaczający 'specyficzny'. Opisuje rzeczownik (osobę, miejsce lub rzecz). Przykład: 'El problema específico' (konkretny problem) w przeciwieństwie do 'Lo discutimos específicamente' (Omówiliśmy to konkretnie).