Inklingo

estribor

es-tree-BORestɾiˈβoɾ

estribor znaczy prawa burta po hiszpańsku (Prawa strona statku, gdy patrzymy do przodu.).

prawa burta

Również: prawa strona
Kolorowy żaglowiec widziany od tyłu, z prawą stroną łodzi podświetloną na jaskrawozielono, aby wskazać prawą burtę.

📝 W użyciu

Gira el timón hacia estribor para evitar la boya.

B1

Skręć sterem w prawo, aby ominąć boję.

Vimos una ballena por la banda de estribor.

B2

Widzieliśmy wieloryba po prawej burcie.

Las luces verdes siempre indican el lado de estribor de la embarcación.

C1

Zielone światła zawsze wskazują prawą burtę statku.

Powiązania słów

Antonimy

  • babor (lewa burta)

Częste kolokacje

  • a estriborna prawą burtę
  • banda de estriborprawa burta
  • virar a estriborskręcić/zwrócić na prawą burtę

Tłumacz na hiszpański

Słowa, które tłumaczą się na "estribor" po hiszpańsku:

prawa burta

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: estribor

Pytanie 1 z 3

Jeśli stoisz na łodzi, patrząc do przodu, która strona to 'estribor'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
babor(lewa burta)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od starofrancuskiego słowa 'estribord', które pierwotnie pochodzi od staroholenderskiego 'stierboord' oznaczającego 'burtę sterową'. Wynika to z faktu, że starożytne statki były sterowane wiosłem po prawej stronie.

Pierwsze odnotowanie: 16th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: starboardFrench: tribordPortuguese: estibordo

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'estribor' zmienia się, jeśli odwrócę się i będę patrzeć na tył łodzi?

Nie. Podobnie jak 'starboard' w języku angielskim, 'estribor' jest przypisane do orientacji łodzi, a nie Twojej. Jest to zawsze strona znajdująca się po prawej stronie, gdy patrzymy do przodu (proa).

Czy jest używane w odniesieniu do samochodów, czy tylko łodzi?

W języku hiszpańskim jest używane wyłącznie w odniesieniu do łodzi i samolotów. W przypadku samochodu powiedzielibyśmy po prostu 'el lado derecho' (prawa strona).

Jak mogę zapamiętać różnicę między babor a estribor?

Pomyśl o słowie 'derecha' (prawo). Ma ono literę 'r', podobnie jak 'estribor'. 'Izquierda' (lewo) to 'babor' (obie mają literę 'b' w swoim brzmieniu/kształcie w niektórych trikach pamięciowych).