Inklingo

estuvimos

es-too-VEE-mosestuˈβimos

estuvimos znaczy byliśmy po hiszpańsku (Lokalizacja lub tymczasowy stan (zakończona czynność)).

byliśmy

Również: pozostaliśmy, czuliśmy się
CzasownikA1irregular ar
Ilustracja w stylu bajki przedstawiająca dwoje uśmiechniętych dzieci siedzących obok siebie na drewnianej ławce w parku w słoneczny dzień.
infinitiveestar
gerundestando
past Participleestado

📝 W użyciu

Ayer estuvimos en la casa de mis abuelos toda la tarde.

A1

Wczoraj przez całe popołudnie byliśmy u moich dziadków.

¿Cómo les fue? Estuvimos muy preocupados por el retraso.

A2

Jak poszło? Byliśmy bardzo zaniepokojeni opóźnieniem.

Estuvimos de vacaciones en México el mes pasado.

A1

W zeszłym miesiącu byliśmy na wakacjach w Meksyku.

Powiązania słów

Synonimy

  • permanecimos (pozostaliśmy)
  • fuimos (poszliśmy (zależne od kontekstu))

Częste kolokacje

  • estuvimos de acuerdozgodziliśmy się
  • estuvimos a punto debyliśmy bliscy (zrobienia czegoś)

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedestá
yoestoy
estás
ellos/ellas/ustedesestán
nosotrosestamos
vosotrosestáis

imperfect

él/ella/ustedestaba
yoestaba
estabas
ellos/ellas/ustedesestaban
nosotrosestábamos
vosotrosestabais

preterite

él/ella/ustedestuvo
yoestuve
estuviste
ellos/ellas/ustedesestuvieron
nosotrosestuvimos
vosotrosestuvisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedesté
yoesté
estés
ellos/ellas/ustedesestén
nosotrosestemos
vosotrosestéis

imperfect

él/ella/ustedestuviera
yoestuviera
estuvieras
ellos/ellas/ustedesestuvieran
nosotrosestuviéramos
vosotrosestuvierais

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: estuvimos

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'estuvimos'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
estar(być (tymczasowo))Czasownik
estado(stan/kondycja)Rzeczownik
estábamos(byliśmy (czas przeszły niedokonany))Czasownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Czasownik 'estar' pochodzi od łacińskiego czasownika *stare*, oznaczającego 'stać' lub 'pozostawać'. Ten rdzeń wyjaśnia, dlaczego 'estar' używa się do określenia lokalizacji i tymczasowych stanów – 'stoisz' lub 'pozostajesz' gdzieś lub w jakimś stanie.

Pierwsze odnotowanie: Old Spanish (around 10th-11th century)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: starePortuguese: estar

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego forma czasu przeszłego dokonanego 'estuvimos' jest tak nieregularna?

Czasownik 'estar' jest nieregularny, ponieważ w czasie przeszłym prostym używa starożytnego rdzenia (*estuv-*), co jest powszechne dla bardzo starych, często używanych czasowników w języku hiszpańskim. Nie podąża on za standardowym wzorcem czasowników zakończonych na -ar (jak *hablamos*).

Kiedy powinienem używać 'estuvimos' zamiast 'estábamos'?

'Estuvimos' (czas przeszły dokonany) służy do opisu czynności lub stanów, które miały wyraźny początek i koniec ('Byliśmy tam przez trzy godziny'). 'Estábamos' (czas przeszły niedokonany) służy do opisu ciągłych, nawykowych lub tła stanów w przeszłości ('Zawsze byliśmy zmęczeni, kiedy tam pracowaliśmy').