extradición
“extradición” znaczy “ekstradycja” po hiszpańsku (prawnicze przekazanie osoby).
ekstradycja
Również: przekazanie
📝 W użyciu
Muchos países tienen tratados de extradición para combatir el crimen.
B1Wiele krajów ma traktaty o ekstradycji, aby zwalczać przestępczość.
El juez aprobó la extradición del prisionero a su país de origen.
B2Sędzia zatwierdził ekstradycję więźnia do jego kraju pochodzenia.
Existen complejidades legales que pueden retrasar el proceso de extradición.
C1Istnieją złożoności prawne, które mogą opóźnić proces ekstradycji.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: extradición
Pytanie 1 z 3
Która z poniższych form jest poprawna w liczbie mnogiej?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego 'ex-' (na zewnątrz) i 'traditio' (przekazanie lub dostawa).
Pierwsze odnotowanie: 19th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'extradición' zawsze ma akcent?
Tylko w liczbie pojedynczej. Kiedy tworzymy liczbę mnogą ('extradiciones'), znak akcentu jest usuwany.
Jaka jest różnica między 'extradición' a 'asilo'?
Są to przeciwieństwa. 'Extradición' to przekazanie kogoś prawu innego kraju, podczas gdy 'asilo' (azyl) to ochrona przed nim.
Czy jest używane poza prawem?
Prawie nigdy. Jest to termin niemal wyłącznie prawniczy i polityczny, używany w wiadomościach i oficjalnych dokumentach.