Inklingo

refugio

rre-FÚ-hioreˈfu.xjo

refugio znaczy schronienie po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

schronienie, ochrona

Również: azyl, kryjówka
Mała, solidna drewniana chata znajduje się bezpiecznie w otworze jaskini, podczas gdy na zewnątrz pada ulewny deszcz, ilustrując miejsce schronienia.

📝 W użyciu

Necesitamos encontrar un refugio antes de que empiece a llover fuerte.

A2

Musimy znaleźć schronienie, zanim zacznie padać ulewny deszcz.

El refugio de montaña estaba lleno de excursionistas.

B1

Górskie schronisko (chata) było pełne turystów.

Millones de personas buscan refugio de la guerra en otros países.

B2

Miliony ludzi szukają schronienia przed wojną w innych krajach.

Powiązania słów

Synonimy

  • albergue (schronisko, przytułek)
  • protección (ochrona)

Antonimy

Częste kolokacje

  • buscar refugioszukać schronienia
  • refugio antiaéreoschron przeciwlotniczy

ukojenie, azyl

Również: pocieszenie
Spokojna postać siedzi pod ochronnymi gałęziami dużej, zielonej wierzby płaczącej, delikatnie głaszcząc puszystego kota na kolanach, co symbolizuje ukojenie.

📝 W użyciu

Su jardín secreto era su refugio contra el estrés de la ciudad.

B1

Jej sekretny ogród był jej schronieniem przed stresem miasta.

Encontró refugio en el arte después de la tragedia.

B2

Znalazła ukojenie (refugio) w sztuce po tragedii.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • angustia (ucisk, trwoga)
  • desesperación (rozpacz)

Częste kolokacje

  • servir de refugiosłużyć jako schronienie
  • un refugio espiritualduchowe schronienie

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: refugio

Pytanie 1 z 1

Które zdanie używa słowa 'refugio' w sensie abstrakcyjnym, emocjonalnym?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
refugiarse(szukać schronienia, chronić się)Czasownik
refugiado(uchodźca)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa *refugium*, które oznaczało 'ucieczkę z powrotem' lub 'miejsce, do którego się ucieka'. Jest zbudowane z przedrostka *re-* (z powrotem, znowu) i rdzenia *fugere* (uciekać).

Pierwsze odnotowanie: Around the 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: rifugioFrench: refuge

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

¿Cuál es la diferencia entre 'refugio' y 'albergue'?

'Refugio' to ogólne określenie na każde miejsce bezpieczeństwa (fizyczne lub emocjonalne). 'Albergue' to zazwyczaj tymczasowe wspólne miejsce zamieszkania, takie jak hostel, schronisko dla bezdomnych lub zajazd dla podróżnych, często sugerujące wspólną przestrzeń. W języku polskim 'refugio' odpowiada 'schronienie', a 'albergue' może być 'schroniskiem', 'noclegownią' lub 'hostelem'.

Does 'refugio' always refer to a permanent place?

Nie. Chociaż może oznaczać stały azyl, często jest używane w odniesieniu do tymczasowego bezpieczeństwa, na przykład znalezienia 'refugio' przed deszczem lub tymczasowego 'refugio' dla osób wysiedlonych w wyniku katastrofy. W języku polskim podobnie używamy słowa 'schronienie' zarówno dla stałych, jak i tymczasowych miejsc.