fumo
“fumo” znaczy “palę” po hiszpańsku (nawykowy czynność).
palę
Również: zapalam teraz
📝 W użyciu
Yo no fumo porque es malo para la salud.
A1Nie palę, bo to szkodzi zdrowiu.
Fumo un cigarrillo y voy contigo.
A2Zapalam papierosa i idę z tobą.
A veces fumo en pipa.
B1Czasami palę fajkę.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: fumo
Pytanie 1 z 1
Jak naturalnie powiedzieć 'Nie palę'?
📚 Więcej zasobów
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego słowa 'fumus', które oznacza dym lub parę.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'fumo' może oznaczać również fizyczny dym unoszący się z ognia?
Nie, to jest 'humo'. Chociaż wyglądają podobnie, 'fumo' to czynność palenia, podczas gdy 'humo' to faktyczny dym, który widzisz.
Czy 'fumo' jest używane w odniesieniu do e-papierosów (vaping)?
Chociaż niektórzy tego używają, bardziej specyficznym i nowoczesnym słowem na vaping jest 'vapeo'.