Inklingo

gángster

GAHNG-stairˈɡaŋɡsteɾ

gángster znaczy gangster po hiszpańsku (członek zorganizowanej grupy przestępczej).

gangster

Również: gangster
General
Mężczyzna w eleganckim, klasycznym garniturze w prążki i fedorze, stojący w ciemnej miejskiej alei.

📝 W użyciu

Ese actor siempre interpreta el papel de un gángster.

A2

Ten aktor zawsze gra rolę gangstera.

La policía arrestó al gángster más buscado de la ciudad.

B1

Policja aresztowała najbardziej poszukiwanego gangstera w mieście.

Muchos gángsters operaban en Chicago durante la Ley Seca.

B2

Wielu gangsterów działało w Chicago podczas prohibicji.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • película de gángstersfilm gangsterski
  • jefe gángsterszef gangu
  • estilo gángsterstyl gangsterski

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: gángster

Pytanie 1 z 3

Która z poniższych form jest poprawną formą liczby mnogiej słowa 'gángster' według Hiszpańskiej Akademii Królewskiej (RAE)?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
gangsteril(gangsterski/podobny do gangstera)Przymiotnik
banda(gang)Rzeczownik
🎵 Rymy
mástercánster
📚 Etymologia

Bezpośrednio zapożyczone z angielskiego słowa 'gangster' (gang + ster). Hiszpański dodał znak akcentu, aby dostosować je do hiszpańskich zasad wymowy.

Pierwsze odnotowanie: 20th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

French: gangsterPortuguese: gângster

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy mogę użyć słowa 'gángster' w odniesieniu do współczesnego przestępcy?

Tak, ale często niesie ono konotację zorganizowanej przestępczości, a nie zwykłego złodzieja ulicznego.

Czy słowo 'gángster' jest uważane za slang?

Nie, jest to uznane słowo w hiszpańskim słowniku i może być używane w formalnych tekstach lub doniesieniach prasowych.

Dlaczego w 'gángster' jest 'g', a czasem ludzie piszą 'gánster'?

Hiszpańska Akademia Królewska (RAE) faktycznie preferuje formę 'gánster' (bez drugiego 'g'), ale 'gángster' jest bardzo powszechne, ponieważ jest bliższe oryginalnej pisowni angielskiej.