gama
“gama” znaczy “zakres” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
zakres
Również: spektrum, skala
📝 W użyciu
La tienda tiene una amplia gama de colores.
A2Sklep ma szeroki wybór kolorów.
Estamos buscando un producto de gama alta.
B1Szukamy produktu z wyższej półki.
Su voz cubre una gran gama de notas.
B2Jego głos obejmuje szeroki zakres dźwięków.
sarna

📝 W użyciu
La gama cuidaba de su cría en el claro del bosque.
C2Sarna opiekowała się swoim młodym na leśnej polanie.
El gamo y la gama saltaron la valla.
C2Daniel i samica daniela przeskoczyli przez płot.
Vimos varias gamas cerca del río.
C1Widzieliśmy kilka samic danieli w pobliżu rzeki.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: gama
Pytanie 1 z 3
Co zazwyczaj oznacza 'gama alta' w sklepie?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Znaczenie 'zakres' pochodzi od greckiej litery 'gamma', używanej w średniowiecznej muzyce do nazwania najniższej nuty. Znaczenie 'sarna' pochodzi od łacińskiego 'damma', oznaczającego daniela.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'gama' to to samo co 'rango'?
Nie do końca. 'Gama' jest używane do określenia różnorodności opcji lub spektrum (kolory, nuty muzyczne, produkty). 'Rango' jest używane do określenia rangi, hierarchii lub zakresów matematycznych.
Dlaczego 'high-end' nazywa się 'gama alta'?
Ponieważ odnosi się do 'wysokiego zakresu' w katalogu produktów firmy, zazwyczaj wskazując na lepszą jakość i wyższą cenę.
Czy 'gama' ma coś wspólnego z 'promieniami gamma'?
Tak! W nauce 'rayos gamma' (promienie gamma) używa tego samego greckiego rdzenia, odnoszącego się do trzeciej litery alfabetu greckiego.

