hiciera
“hiciera” znaczy “ja/on/ona/Pan zrobił(a)” po hiszpańsku (Używane w kontekście hipotetycznym lub przeszłym: 'Gdybym zrobił...').
ja/on/ona/Pan zrobił(a), żebym/żeby on/ona/Pan zrobił(a)
Również: mógłbym/mógłby zrobić, zrobiłbym/zrobiłby
📝 W użyciu
Si yo tuviera tiempo, lo hiciera mañana.
B1Gdybym miał czas, zrobiłbym to jutro. (Warunek hipotetyczny)
Me pidió que le hiciera un favor.
B2Poprosiła mnie, żebym jej pomógł.
Actuaba como si no le importara lo que yo hiciera.
C1Zachowywał się, jakby nie dbał o to, co zrobiłem.
¿Qué haría usted si hiciera mucho frío?
B2Co byś zrobił, gdyby było bardzo zimno?
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: hiciera
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa 'hiciera'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego czasownika *facere*, oznaczającego 'robić' lub 'czynić'. 'H' w języku hiszpańskim ewoluowało, zastępując łacińskie 'f' (wzór widoczny w wielu hiszpańskich słowach, jak *hijo* od *filius*). Nieregularna forma 'hiciera' opiera się na mocnym rdzeniu czasu przeszłego.
Pierwsze odnotowanie: 10th century (in its Old Spanish forms)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'hiciera' oznacza to samo co 'hiciese'?
Tak, znaczą dokładnie to samo! Zarówno 'hiciera', jak i 'hiciese' to poprawne formy trybu Subjuntivo Imperfecto. 'Hiciera' (forma -ra) jest zazwyczaj znacznie częstsza i preferowana w konwersacyjnym języku hiszpańskim.
Jaka jest różnica między 'hiciera' a 'hacía'?
Oba są formami czasu przeszłego od 'hacer'. 'Hacía' (Imperfecto de Indicativo) opisuje przeszłe czynności, które działy się wielokrotnie lub ciągle ('Zwykłem robić'). 'Hiciera' (Imperfecto de Subjuntivo) opisuje czynności związane z życzeniami, wątpliwościami lub hipotetycznymi warunkami w przeszłości lub teraźniejszości ('Chciałbym, żeby zrobił').