investigación
“investigación” znaczy “śledztwo” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
śledztwo
Również: badanie
📝 W użyciu
La policía inició una investigación sobre el robo.
A2Policja wszczęła śledztwo w sprawie rabunku.
Mi investigación para la universidad trata sobre el cambio climático.
B1Moje badania na uniwersytet dotyczą zmian klimatu.
Se necesita más investigación en este campo.
B1Potrzeba więcej badań w tej dziedzinie.
raport
Również: studium, praca
📝 W użyciu
El científico publicó su investigación en una revista famosa.
B1Naukowiec opublikował swoje studium/raport w znanym czasopiśmie.
Tengo que entregar la investigación final el próximo viernes.
B2Muszę oddać końcowy raport w przyszły piątek.
He leído una investigación muy interesante sobre los delfines.
B2Przeczytałem bardzo interesującą pracę o delfinach.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: investigación
Pytanie 1 z 1
Które zdanie używa 'investigación' w znaczeniu pisemnego dokumentu lub raportu?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego słowa 'investigatio', które oznacza 'badanie' lub 'tropienie'. Wywodzi się od 'vestigium', co oznaczało 'ślad stopy' lub 'trop'. Tak więc, prowadzić śledztwo to dosłownie podążać śladami!
Pierwsze odnotowanie: 15th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'investigación' a 'estudio'?
Są bardzo podobne i często można ich używać zamiennie! 'Investigación' zazwyczaj oznacza bardziej formalny, głęboki i systematyczny proces, jak w przypadku nauki, pracy policyjnej czy pracy dyplomowej na uniwersytecie. 'Estudio' może oznaczać 'studium' w tym sensie, ale może też być bardziej ogólne, jak ankieta czy analiza ('un estudio de mercado' - badanie rynku). W wielu przypadkach można użyć obu słów.
Jak utworzyć liczbę mnogą od 'investigación'?
Stosuje się standardową zasadę dla słów kończących się na '-ón'. Dodaje się '-es'. Tak więc jedna 'investigación' staje się dwiema lub więcej 'investigaciones'.

