Inklingo

jack

yak'ʝak

lewarek

Również: podnośnik samochodowy
General
Prosty, jasnożółty hydrauliczny podnośnik samochodowy postawiony na ziemi, gotowy do podniesienia pojazdu.

📝 W użyciu

Necesito un jack para cambiar la llanta del coche.

B2

Potrzebuję lewarka, żeby zmienić oponę w samochodzie.

El mecánico usó un jack hidráulico para levantar el vehículo.

C1

Mechanik użył hydraulicznego lewarka do podniesienia pojazdu.

Powiązania słów

Synonimy

  • gato (lewarek (dosłownie 'kot'))

Częste kolokacje

  • jack hidráulicopodnośnik hydrauliczny

gniazdo

Również: wtyk, port
Zbliżenie standardowego srebrnego złącza audio obok jego czarnego okrągłego gniazda w urządzeniu elektronicznym.

📝 W użyciu

Conecta los auriculares en el jack de 3.5 milímetros.

B2

Podłącz słuchawki do gniazda 3,5 milimetra.

El amplificador tiene un jack de entrada y uno de salida.

C1

Wzmacniacz ma gniazdo wejściowe i wyjściowe.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • jack de audiogniazdo audio
  • jack de auricularesgniazdo słuchawkowe

walet

Pojedyncza, stylizowana karta do gry przedstawiająca postać waleta lub pazi, reprezentująca rangę Jacka.

📝 W użyciu

En el póker, el jack a veces se llama 'jota', pero algunos usan el término en inglés.

C1

W pokerze walet jest czasem nazywany 'jota', ale niektórzy używają angielskiego terminu.

Tengo un par de jacks en la mano.

C1

Mam parę waletów w ręku.

Powiązania słów

Synonimy

  • sota (walet (w hiszpańskiej talii))
  • jota (walet (od litery 'J'))

Częste kolokacje

  • rey, reina, jackkról, królowa, walet

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: jack

Pytanie 1 z 2

Twój przyjaciel próbuje podłączyć swoje nowe słuchawki do telefonu. Pyta Cię: '¿Dónde está el ______ para los auriculares?' Które słowo najlepiej pasuje?

📚 Więcej zasobów

📚 Etymologia

'Jack' to bezpośrednie zapożyczenie z angielskiego słowa 'jack'. Każde z jego znaczeń w języku hiszpańskim odpowiada konkretnemu znaczeniu angielskiego słowa, przyjętemu z powodów technicznych lub kulturowych.

Pierwsze odnotowanie: 20th century

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'jack' to prawdziwe hiszpańskie słowo?

Tak i nie. Nie jest to rodzime hiszpańskie słowo; to 'anglicismo', słowo zapożyczone bezpośrednio z angielskiego. Jest używane i rozumiane w specyficznych kontekstach (jak technika i mechanika), ale hiszpański często ma własne rodzime słowo, które jest bardziej powszechne w codziennej rozmowie (jak 'gato' na podnośnik samochodowy).

Skąd mam wiedzieć, które znaczenie 'jack' jest używane?

Kontekst zawsze będzie Twoim przewodnikiem. Jeśli ludzie mówią o samochodach, chodzi o narzędzie do podnoszenia. Jeśli mówią o muzyce lub komputerach, chodzi o złącze. Jeśli grają w karty, chodzi o kartę. Różne sytuacje są tak odrębne, że rzadko bywa to mylące.

Czy powinienem unikać używania słowa 'jack' w języku hiszpańskim?

Nie całkowicie! W przypadku złączy audio/słuchawkowych 'jack' jest bardzo powszechne i naturalne. W przypadku podnośników samochodowych i kart do gry lepiej nauczyć się i używać standardowych hiszpańskich słów ('gato' i 'sota'/'jota'), aby brzmieć bardziej jak rodzimy użytkownik języka.