Inklingo

lección

lehk-see-OHNlekˈθjon

lekcja

Również: zajęcia, wykład
Kolorowa ilustracja przedstawiająca młodego ucznia siedzącego przy biurku i czytającego otwarty podręcznik.

📝 W użyciu

La primera lección de español es muy fácil.

A1

Pierwsza lekcja hiszpańskiego jest bardzo łatwa.

Tenemos que estudiar la lección cinco para el examen.

A2

Musimy przestudiować lekcję piątą na egzamin.

El profesor dio una lección magistral sobre la historia del arte.

B1

Profesor wygłosił mistrzowskie zajęcia (lub wykład) z historii sztuki.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • dar una lecciónudzielić lekcji, udzielić reprymendy
  • tomar leccionesbrać lekcje
  • lección particularlekcja prywatna

lekcja

Również: nauka, morał
Kolorowa ilustracja przedstawiająca dwoje dzieci siedzących razem i radośnie dzielących się jasnoczerwonym jabłkiem.

📝 W użyciu

Lo que pasó fue una gran lección de humildad.

B1

To, co się stało, było wielką lekcją pokory.

Aprendí la lección: nunca más confiaré en él.

B1

Wyciągnąłem lekcję: nigdy więcej mu nie zaufam.

La derrota sirvió como una lección importante para el equipo.

B2

Porażka była ważną lekcją dla drużyny.

Powiązania słów

Synonimy

  • enseñanza (nauczanie/lekcja)
  • experiencia (doświadczenie)

Idiomy i wyrażenia

  • darle una lección a alguienudzielić komuś lekcji (często poprzez karę lub korektę)

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: lección

Pytanie 1 z 2

Które zdanie używa 'lección' w znaczeniu morału lub zdobytego doświadczenia?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
canciónsituación
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa 'lectio', które pierwotnie oznaczało 'czytanie' lub 'wybór'. Ewoluowało, oznaczając tekst czytany na głos podczas nabożeństwa lub lekcji, ostatecznie stając się nowoczesnym znaczeniem jednostki instruktażowej.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: lectionFrench: leçonPortuguese: lição

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

¿Es correcto decir 'tomar una lección'?

Tak, jest to całkowicie poprawne. 'Tomar una lección' oznacza 'brać lekcję' (jako uczeń), podczas gdy 'dar una lección' oznacza 'udzielać lekcji' (jako nauczyciel).

Jeśli chcę mówić o wykładzie uniwersyteckim, czy powinienem użyć 'lección'?

Można, ale w przypadku długich, formalnych przemówień akademickich, 'conferencia' lub 'ponencia' są często bardziej powszechne i brzmią bardziej profesjonalnie. 'Lección' jest zazwyczaj najlepsze dla standardowego nauczania w klasie lub korepetycji.