Inklingo

liar

lee-ahrliˈar

owijać, wiązać

Również: zwijać
CzasownikB1irregular ar
Małe pudełko prezentowe starannie owinięte w niebieski papier z czerwoną wstążką.
gerundliando
past Participleliado
infinitiveliar

📝 W użyciu

Tengo que liar este paquete para enviarlo por correo.

B1

Muszę owinąć tę paczkę, żeby wysłać ją pocztą.

Él sabe liar sus propios cigarrillos.

B1

On wie, jak sam zwijać papierosy.

Lió los libros con una cuerda vieja.

B2

Związał książki starym sznurkiem.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • desliar (rozwiązać/rozwinąć)

Częste kolokacje

  • liar un bultowiązać paczkę
  • liar un cigarrillozwijać papierosa

mylić, mieszać

Również: mylić się
CzasownikB2irregular arinformal
Spain
Postać z wirującą chmurą nad głową i pytającym wyrazem twarzy.
gerundliando
past Participleliado
infinitiveliar

📝 W użyciu

No me líes con tantos nombres, no los recuerdo todos.

B2

Nie myl mnie tyloma imionami, nie pamiętam ich wszystkich.

Me he liado con las llaves y he cogido las que no eran.

B2

Pomyliłem się z kluczami i wziąłem nie te.

¡La has liado! Esa no era la respuesta correcta.

C1

Namieszałeś! To nie była właściwa odpowiedź.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • liarse con alguienangażować się/związać się z kimś
  • liar una buenazrobić wielki bałagan

Idiomy i wyrażenia

  • liar la manta a la cabezadziałać impulsywnie lub podjąć odważną decyzję pomimo ryzyka
  • la ha liado pardanaprawdę narobił ogromnego bałaganu lub spowodował wielkie kłopoty

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesliaran
yoliara
liaras
vosotrosliarais
nosotrosliáramos
él/ella/ustedliara

present

ellos/ellas/ustedeslíen
yolíe
líes
vosotrosliéis
nosotrosliemos
él/ella/ustedlíe

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesliaron
yolié
liaste
vosotrosliasteis
nosotrosliamos
él/ella/ustedlió

imperfect

ellos/ellas/ustedesliaban
yoliaba
liabas
vosotrosliabais
nosotrosliábamos
él/ella/ustedliaba

present

ellos/ellas/ustedeslían
yolío
lías
vosotrosliáis
nosotrosliamos
él/ella/ustedlía

🗣️ Ćwicz w łamańcu językowym

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: liar

Pytanie 1 z 3

Jeśli jesteś „muy liado” w pracy, jak się czujesz?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
lío(bałagan / problem)Rzeczownik
liante(kłopotliwy / gładko mówiący)Rzeczownik
liado(zajęty / pochłonięty)Przymiotnik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Z łacińskiego słowa „ligare”, które oznacza „wiązać” lub „związywać”. Pomyśl o tym, jak „więzadło” (ligament) wiąże twoje kości!

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: relyFrench: lier

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między „liar” a „envolver”?

„Envolver” jest bardziej ogólne dla „owijać” (jak prezent). „Liar” sugeruje nieco więcej wysiłku w wiązaniu lub zwijaniu, chociaż często są używane zamiennie w odniesieniu do paczek.

Czy „liar” jest niegrzeczne?

Nie, ale jest nieformalne, gdy oznacza „mylić” lub „mieszać”. W sytuacjach zawodowych „confundir” jest bezpieczniejszym wyborem.

Czy „liarse” zawsze oznacza coś romantycznego?

Nie zawsze. Może oznaczać mylić się („me lío con los verbos”) lub angażować się w długie zadanie („me lié a limpiar y no paré”). Kontekst jest kluczowy!