merodear
“merodear” znaczy “krążyć” po hiszpańsku (poruszanie się po okolicy w sposób ukradkowy lub podejrzany).
krążyć
Również: wałęsać się, czaić się
📝 W użyciu
Había un hombre extraño merodeando por el vecindario anoche.
B1Wczoraj wieczorem po okolicy kręcił się jakiś dziwny mężczyzna.
Vimos a un gato montés merodear cerca del campamento.
B2Widzieliśmy rysia krążącego w pobliżu obozowiska.
No me gusta que esos chicos se queden merodeando frente a mi tienda.
C1Nie lubię tych dzieciaków wałęsających się przed moim sklepem.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: merodear
Pytanie 1 z 3
Jak najlepiej przetłumaczyć 'El lobo merodeaba por el bosque'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od francuskiego słowa 'marauder', które pierwotnie odnosiło się do żołnierzy, którzy oddalali się od swojego oddziału, aby grabić lub szukać jedzenia.
Pierwsze odnotowanie: 18th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'merodear' zawsze oznacza, że dzieje się coś złego?
Nie zawsze! Chociaż często sugeruje podejrzenie, może być również używane w odniesieniu do zwierząt szukających jedzenia lub kogoś, kto po prostu 'kręci się' bez konkretnego celu.
Jaka jest różnica między 'merodear' a 'vagar'?
'Vagar' bardziej oznacza bezcelowe włóczenie się lub bycie zagubionym. 'Merodear' ma więcej intencji, zazwyczaj sugerując, że czegoś szukasz lub czekasz na odpowiedni moment do działania.
Czy mogę użyć 'merodear' w odniesieniu do muchy w pokoju?
Tak! Często mówi się, że owad 'merodea' w pobliżu jedzenia lub wokół twojej głowy.