Inklingo

novio

NOH-byohˈno.βjo

novio znaczy chłopak po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

chłopak

Również: narzeczony
Argentina, Uruguay
Młody mężczyzna i młoda kobieta stojący blisko siebie, trzymający się za ręce i uśmiechnięci, symbolizujący chłopaka i dziewczynę.

📝 W użyciu

Mi novio y yo vamos al cine esta noche.

A1

Mój chłopak i ja idziemy dziś wieczorem do kina.

Ella se comprometió con su novio de toda la vida.

B1

Ona zaręczyła się ze swoim wieloletnim chłopakiem.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • exnovio (były chłopak)

Częste kolokacje

  • echarse noviomieć chłopaka
  • romper con el noviozerwać z chłopakiem

pan młody

Mężczyzna ubrany w formalny smoking i muszkę, stojący z dumą, reprezentujący pana młodego na ślubie.

📝 W użyciu

El novio esperaba en el altar.

A2

Pan młody czekał przy ołtarzu.

Todos querían tomarse una foto con el novio y la novia.

B1

Wszyscy chcieli zrobić zdjęcie z panem młodym i panną młodą.

Powiązania słów

Antonimy

Częste kolokacje

  • el traje del noviogarnitur pana młodego
  • el discurso del novioprzemówienie pana młodego

Vocabulary Collections

🔀 Często mylone z

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: novio

Pytanie 1 z 1

Jeśli ktoś mówi: 'El novio llegó tarde a la boda', co tutaj oznacza 'novio'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
novia(dziewczyna, narzeczona, panna młoda)Rzeczownik
noviazgo(związek, zaloty, narzeczeństwo)Rzeczownik
exnovio(były chłopak)Rzeczownik
🎵 Rymy
obviomicrobio
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa 'novius', oznaczającego 'nowy'. Pierwotnie opisywało kogoś, kto był 'nowy' w rodzinie z powodu nadchodzącego małżeństwa.

Pierwsze odnotowanie: Around the 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: noivoItalian: novizio

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'novio' a 'esposo'?

'Novio' używa się przed ślubem na określenie 'chłopaka' lub 'narzeczonego'. 'Esposo' używa się po ślubie na określenie 'męża'. Masz 'novio' przed ślubem i 'esposo' po ślubie.

Jak powiedzieć 'panna młoda i pan młody'?

Można powiedzieć 'el novio y la novia', ale bardzo często używa się po prostu formy liczby mnogiej 'los novios', aby odnieść się do pary razem.