olviden
“olviden” znaczy “zapomnijcie” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
zapomnijcie
Również: nie zapomnijcie, zostawcie
📝 W użyciu
Por favor, olviden lo que acabo de decir.
A2Proszę, zapomnijcie, co właśnie powiedziałem.
No olviden sus llaves cuando salgan.
A2Nie zapomnijcie kluczy, wychodząc.
Olviden ese mal momento y sigan adelante.
B1Zapomnijcie o tym złym momencie i idźcie naprzód.
(że) oni zapomną
Również: (że) wy zapomnicie (formalna liczba mnoga)
📝 W użyciu
Espero que ellos olviden el incidente rápidamente.
B1Mam nadzieję, że oni szybko zapomną o tym incydencie.
Dudo que ustedes olviden esta lección.
B2Wątpię, czy wy (formalna liczba mnoga) zapomnicie tę lekcję.
Mi jefe quiere que olviden los detalles menores.
B1Mój szef chce, żeby oni zapomnieli o drobnych szczegółach.
🔄 Koniugacje
indicative
imperfect
present
preterite
subjunctive
imperfect
present
Tłumacz na hiszpański
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: olviden
Pytanie 1 z 1
Które zdanie używa 'olviden' jako bezpośredniego rozkazu?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego słowa *oblitare*, oznaczającego 'wycierać' lub 'powodować zapomnienie'. Ten rdzeń podkreśla ideę czegoś, co zostaje wymazane z pamięci.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Skąd mam wiedzieć, czy 'olviden' to rozkaz, czy zdanie w trybie Subjuntivo?
Jeśli 'olviden' rozpoczyna zdanie lub następuje po przecinku/pauzie, zazwyczaj jest to rozkaz ('Zapomnijcie!'). Jeśli następuje po 'que' i czasowniku wyrażającym wątpliwość, emocję lub życzenie (np. 'Espero que...'), jest to forma Subjuntivo.
Jaka jest różnica między 'olviden' a 'olvidad'?
'Olviden' to uprzejma forma mnoga rozkazująca (używana dla 'ustedes' – grzecznego 'wy'). 'Olvidad' to nieformalna forma mnoga rozkazująca używana tylko w Hiszpanii (dla 'vosotros').

