organización
“organización” znaczy “organizacja” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
organizacja
Również: planowanie, struktura
📝 W użyciu
Necesitas más organización para terminar el proyecto a tiempo.
A2Potrzebujesz więcej organizacji, żeby skończyć projekt na czas.
La organización de la biblioteca es excelente.
B1Struktura/układ biblioteki jest doskonały.
Ella es famosa por su buena organización personal.
A2Ona jest znana ze swoich dobrych umiejętności organizacyjnych.
organizacja
Również: stowarzyszenie, firma
📝 W użyciu
Ella trabaja para una organización no gubernamental.
B1Ona pracuje dla organizacji pozarządowej (NGO).
La organización anunció un nuevo plan de acción.
B2Organizacja ogłosiła nowy plan działania.
Somos miembros de la misma organización de voluntarios.
B1Jesteśmy członkami tej samej organizacji wolontariackiej.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: organización
Pytanie 1 z 1
Które zdanie używa 'organización' w znaczeniu 'grupa ludzi', a nie 'czynność planowania'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od czasownika *organizar* (organizować), który sam wywodzi się od greckiego słowa *organon*, oznaczającego 'narzędzie' lub 'instrument'. Hiszpańskie słowo dosłownie oznacza 'proces tworzenia czegoś w działający instrument lub ciało'.
Pierwsze odnotowanie: Medieval Spanish (via Latin)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Dlaczego 'organización' jest rodzaju żeńskiego?
Hiszpańskie rzeczowniki zakończone sufiksem -ción (który zazwyczaj oznacza 'czynność wykonywania czegoś', jak 'creation' czy 'decision') są prawie zawsze rodzaju żeńskiego. Jest to wzorzec, na którym można polegać w przypadku setek słów!
Skąd mam wiedzieć, czy tłumaczyć 'organization' jako 'organización', czy 'arreglo'?
Używaj *organización* w odniesieniu do złożonego planowania, struktury lub formalnych grup. Używaj *arreglo*, gdy mówisz o układaniu lub naprawianiu fizycznych obiektów, na przykład 'aranżacja kwiatów' (*el arreglo floral*) lub 'naprawienie problemu'.

