pandilla
“pandilla” znaczy “grupa przyjaciół” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
grupa przyjaciół, ekipa
Również: paczkę (ludzi)
📝 W użyciu
Mi pandilla y yo vamos al cine todos los viernes.
A2Moja ekipa i ja chodzimy do kina w każdy piątek.
Éramos una pandilla de niños jugando en el parque hasta tarde.
A1Byliśmy paczką dzieciaków bawiących się w parku do późna.
gang
Również: banda
📝 W użyciu
La policía capturó al líder de la pandilla.
B1Policja schwytała lidera gangu.
Hubo un enfrentamiento entre dos pandillas rivales en el barrio.
B2W dzielnicy doszło do konfrontacji między dwoma rywalizującymi gangami.
Vocabulary Collections
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: pandilla
Pytanie 1 z 1
Które zdanie używa słowa 'pandilla' w najbardziej negatywnym znaczeniu?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Dokładne pochodzenie jest niepewne, ale prawdopodobnie rozwinęło się ze starszego hiszpańskiego słowa 'banda' (grupa lub sztandar), lub być może od regionalnego słowa oznaczającego 'towarzystwo' lub 'zgromadzenie'. Używane jest od wieków do opisu grupy ludzi, zarówno w dobrych, jak i złych zamiarach.
Pierwsze odnotowanie: 15th century (documented)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'pandilla' to złe słowo?
'Pandilla' to neutralne słowo oznaczające po prostu 'grupę'. Jednakże, ponieważ jest często używane w mediach do opisu organizacji przestępczych, może nieść negatywne odczucia, podobnie jak 'crew' może oznaczać przyjaciół lub grupę przestępczą w języku angielskim. Musisz ocenić znaczenie na podstawie kontekstu! W języku polskim słowo 'gang' prawie zawsze ma negatywne konotacje, podczas gdy 'grupa' czy 'ekipa' są neutralne.
Czy mogę użyć 'pandilla' mówiąc o moich dorosłych przyjaciołach?
Absolutnie. Chociaż często kojarzy się z dzieciństwem lub młodością, można go używać nieformalnie w odniesieniu do swojej stałej grupy dorosłych przyjaciół lub kolegów, zwłaszcza jeśli czujesz się z nimi blisko. W języku polskim można wtedy użyć słów 'ekipa', 'zgrana paczka', 'moi ludzie'.

