podemos
“podemos” znaczy “potrafimy” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
potrafimy
Również: jesteśmy w stanie
📝 W użyciu
Nosotros podemos levantar la mesa.
A1Potrafimy podnieść stół.
¡Claro que podemos terminar el proyecto a tiempo!
A2Oczywiście, że potrafimy dokończyć projekt na czas!
Podemos ver el mar desde nuestra ventana.
A1Widzimy morze z naszego okna.
czy możemy
Również: mamy pozwolenie
📝 W użyciu
Disculpe, ¿podemos pasar?
A2Przepraszam, czy możemy wejść?
El profesor dijo que podemos usar los libros.
A2Nauczycielka powiedziała, że możemy korzystać z książek.
No podemos hacer ruido después de las diez.
B1Nie wolno nam hałasować po dziesiątej.
czy pójdziemy
Również: moglibyśmy
📝 W użyciu
¿Podemos ir al parque más tarde?
A2Czy pójdziemy później do parku?
Si no llueve, podemos comer afuera.
B1Jeśli nie będzie padać, moglibyśmy zjeść na zewnątrz.
Podemos ayudarte con la mudanza si necesitas.
A2Możemy ci pomóc z przeprowadzką, jeśli potrzebujesz.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: podemos
Pytanie 1 z 1
Które zdanie używa 'podemos' do prośby o pozwolenie?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego czasownika 'posse', który oznaczał 'być w stanie'. 'Podemos' jest bezpośrednim potomkiem łacińskiej formy 'potēmus', która również oznaczała 'jesteśmy w stanie'.
Pierwsze odnotowanie: Evolved from Vulgar Latin into Old Spanish around the 10th century.
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'podemos' a 'sabemos'?
Pomyśl o tym tak: 'podemos' dotyczy MOŻLIWOŚCI lub POZWOLENIA ('potrafimy', 'możemy'), podczas gdy 'sabemos' dotyczy WIEDZY lub UMIEJĘTNOŚCI ('wiemy jak'). 'Sabemos nadar' (wiemy jak pływać), ponieważ nauczyliśmy się tej umiejętności. W słoneczny dzień 'podemos nadar' (możemy pływać), ponieważ mamy możliwość i okazję.
Czy 'podemos' odnosi się tylko do teraźniejszości?
Tak, 'podemos' to forma dla 'my' w czasie teraźniejszym (zarówno w twierdzeniach, jak i w specjalnej formie życzeniowej zwanej trybem łączącym). W czasie przeszłym powiesz 'pudimos' (mogliśmy/potrafiliśmy) lub 'podíamos' (kiedyś potrafiliśmy). W przyszłości będzie to 'podremos' (będziemy mogli/potrafili).


