polla
“polla” znaczy “pula zakładów” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
pula zakładów
Również: lotto, jackpot
📝 W użyciu
Hicimos una polla en la oficina para el partido de fútbol.
B1Zorganizowaliśmy w biurze pulę zakładów na mecz piłki nożnej.
Me gané la polla del domingo.
B2Wygrałem niedzielny jackpot.
Tengo que comprar mi boleto de la Polla Chilena.
B1Muszę kupić los na chilijskie lotto.
chuj / kutas
Również: nic / nic a nic
📝 W użyciu
¡No entiendo ni una polla!
C1Nie rozumiem nic a nic!
Ese tío es la polla.
C1Ten gość jest najlepszy / jest niesamowity.
¡Me importa una polla lo que digas!
C2Mam to gdzieś, co mówisz!
młoda kura
Również: kurczak
📝 W użyciu
La polla caminaba por el corral.
C2Młoda kura przechadzała się po podwórku.
Vocabulary Collections
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: polla
Pytanie 1 z 3
Jeśli jesteś w Chile i ktoś zaprasza Cię do 'polla', o co prosi?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Od łacińskiego 'pulla', które oznaczało młode zwierzę, w szczególności młodą kurę.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'polla' zawsze jest złym słowem?
Nie. W wielu krajach Ameryki Łacińskiej, takich jak Chile i Kolumbia, jest to zupełnie normalne słowo oznaczające pulę zakładów. Jednak w Hiszpanii jest to prawie zawsze uważane za wulgarny slang.
Co powinienem powiedzieć zamiast 'polla' w Hiszpanii, mówiąc o zakładzie?
Użyj słowa 'porra'. Jeśli Ty i Twoi przyjaciele obstawiacie wynik, powiedz 'Hacemos una porra'.
Dlaczego ludzie mówią 'la polla', aby oznaczyć coś dobrego?
Jest to podobne do tego, jak 'the shit' lub 'the balls' jest używane w angielskim slangu do opisu czegoś imponującego. Jest to bardzo nieformalne i powinno być używane tylko z przyjaciółmi.


