Inklingo

prejuicio

pre-HWEE-syohpɾeˈxwisjo

prejuicio znaczy uprzedzenie po hiszpańsku (niesprawiedliwa opinia uformowana przed poznaniem kogoś).

uprzedzenie

Również: stronniczość, uprzedzona myśl
Ilustracja z książki dla dzieci przedstawiająca grupę bawiących się dzieci, podczas gdy jedno dziecko stoi samotnie za płotem, smutne, ponieważ jest wykluczone.

📝 W użyciu

No debemos tener prejuicios contra las personas que no conocemos.

A2

Nie powinniśmy mieć uprzedzeń wobec ludzi, których nie znamy.

Es difícil dejar de lado nuestros prejuicios personales.

B1

Trudno jest odłożyć na bok nasze osobiste uprzedzenia.

La película rompe con los prejuicios sociales de la época.

B2

Film łamie społeczne uprzedzenia tamtych czasów.

Powiązania słów

Synonimy

  • sesgo (stronniczość, skrzywienie)
  • predisposición (predyspozycja, skłonność)

Antonimy

  • imparcialidad (bezstronność)
  • objetividad (obiektywizm)

Częste kolokacje

  • prejuicio socialuprzedzenie społeczne
  • sin prejuiciosbez uprzedzeń / z otwartym umysłem
  • tener prejuiciosmieć uprzedzenia

Idiomy i wyrażenia

  • libre de prejuiciosbycie całkowicie otwartym i sprawiedliwym

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: prejuicio

Pytanie 1 z 3

Którego słowa należy użyć, aby opisać niesprawiedliwą opinię o grupie ludzi?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
prejuzgar(oceniać z góry, mieć uprzedzenia)Czasownik
prejuiciado(uprzedzony)Przymiotnik
juicio(osąd, wyrok, ocena)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Z łacińskiego 'praeiudicium'. 'Pre-' oznacza 'przed', a 'juicio' oznacza 'osąd'. Dosłownie opisuje to decyzję, którą podejmujesz, zanim poznasz wszystkie fakty.

Pierwsze odnotowanie: 15th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: prejudiceFrench: préjugé

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między prejuicio a sesgo?

Są bardzo podobne. 'Prejuicio' jest często używane w odniesieniu do uprzedzeń społecznych lub rasowych, podczas gdy 'sesgo' jest częściej używane w kontekstach technicznych (np. stronniczość danych) lub w sporcie.

Czy prejuicio oznacza 'szkodę'?

Nie, to częste pomylenie. 'Prejuicio' to myśl lub uprzedzenie. 'Perjuicio' (z dźwiękiem 'er') oznacza szkodę lub krzywdę.

Czy 'j' w 'prejuicio' wymawia się jak polskie 'j'?

Nie, hiszpańskie 'j' brzmi jak lekko chrapliwe 'h' (jak w angielskim 'hot'). W Hiszpanii jest nieco bardziej gardłowe, jakbyś odchrząkiwał.