presupuestario
“presupuestario” znaczy “budżetowy” po hiszpańsku (dotyczący budżetu finansowego).
budżetowy
Również: budżet
📝 W użyciu
El gobierno anunció un nuevo recorte presupuestario.
B2Rząd ogłosił nowe cięcia budżetowe.
Debemos seguir las normas presupuestarias de la empresa.
B2Musimy przestrzegać budżetowych zasad firmy.
El director presentó el informe sobre el ejercicio presupuestario.
C1Dyrektor przedstawił raport dotyczący roku budżetowego/fiskalnego.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: presupuestario
Pytanie 1 z 3
Które z poniższych jest poprawnym sposobem na powiedzenie 'cięcia budżetowe'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od hiszpańskiego rzeczownika 'presupuesto' (budżet), który wywodzi się od łacińskich słów 'prae' (przed) i 'suppositus' (umieszczony/założony), dosłownie oznaczającego 'coś ustalonego lub oszacowanego z góry'.
Pierwsze odnotowanie: 19th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'presupuesto' a 'presupuestario'?
'Presupuesto' to rzeczownik oznaczający 'sam budżet' (np. 'Mam budżet'). 'Presupuestario' to przymiotnik używany do opisywania innych rzeczy związanych z tym budżetem (np. 'problem budżetowy').
Czy 'presupuestario' jest używane w codziennej rozmowie?
Raczej nie. Usłyszysz to w wiadomościach, przeczytasz w raportach biznesowych lub użyjesz na spotkaniach w biurze, ale w swobodnej rozmowie z przyjaciółmi ludzie zazwyczaj mówią po prostu 'del presupuesto'.
Czy mogę użyć 'presupuestario' do opisania osoby?
Nie, opisuje ono tylko rzeczy lub koncepcje. Jeśli chcesz mówić o kimś, kto pracuje z budżetami, możesz nazwać go 'contable' (księgowy) lub 'analista financiero' (analityk finansowy).