Inklingo

pude

POO-dehˈpu.ðe

pude znaczy udało mi się po hiszpańsku (pomyślnie zakończyć czynność).

udało mi się, zdołałem/zdołałam, dałem/dałam radę

Również: nie udało mi się / nie zdołałem/zdołałam
CzasownikA2irregular er
Szczęśliwa postać stojąca w kuchni, trzymająca słoik z pomyślnie odkręconą i lekko uchyloną pokrywką, symbolizująca osiągnięcie.
infinitivepoder
gerundpudiendo
past Participlepodido

📝 W użyciu

Finalmente pude abrir el frasco.

A2

W końcu udało mi się otworzyć słoik.

No pude llamarte porque mi teléfono no tenía batería.

A2

Nie mogłem/mogłam do ciebie zadzwonić, bo mój telefon nie miał baterii.

Después de tres intentos, pude resolver el problema.

B1

Po trzech próbach udało mi się rozwiązać problem.

Gracias a tu ayuda, pude terminar a tiempo.

B1

Dzięki twojej pomocy udało mi się skończyć na czas.

Powiązania słów

Synonimy

  • logré (osiągnąłem/osiągnęłam / udało mi się)
  • conseguí (zdobyłem/zdobyłam / udało mi się)

Częste kolokacje

  • no pude evitarlonie mogłem/mogłam tego uniknąć
  • pude vermógłłem/mogłam zobaczyć
  • no pude másnie mogłem/mogłam już dłużej wytrzymać

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedpuede
yopuedo
puedes
ellos/ellas/ustedespueden
nosotrospodemos
vosotrospodéis

imperfect

él/ella/ustedpodía
yopodía
podías
ellos/ellas/ustedespodían
nosotrospodíamos
vosotrospodíais

preterite

él/ella/ustedpudo
yopude
pudiste
ellos/ellas/ustedespudieron
nosotrospudimos
vosotrospudisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpueda
yopueda
puedas
ellos/ellas/ustedespuedan
nosotrospodamos
vosotrospodáis

imperfect

él/ella/ustedpudiera
yopudiera
pudieras
ellos/ellas/ustedespudieran
nosotrospudiéramos
vosotrospudierais

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: pude

Pytanie 1 z 1

Które zdanie poprawnie używa 'pude' do opisania konkretnej, zakończonej czynności?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
ayudedudemude
📚 Etymologia

'Pude' pochodzi od czasownika 'poder'. Sam czasownik 'poder' wywodzi się z łaciny ludowej '*potēre', uproszczonej wersji klasycznego łacińskiego słowa 'posse', które oznaczało 'być w stanie'. 'Pude' to współczesna hiszpańska forma łacińskiego czasu perfektum 'potuī', oznaczającego 'byłem w stanie'.

Pierwsze odnotowanie: Around the 12th century, in early forms of Spanish.

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: pudeItalian: poteiFrench: pus (from pouvoir)

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'pude' a 'podía'?

'Pude' odnosi się do konkretnej, zakończonej czynności (udało mi się coś zrobić). 'Podía' opisuje ogólną zdolność lub trwającą sytuację w przeszłości (potrafiłem/potrafiłam coś robić). Pomyśl o 'pude' jako o 'udało mi się', a o 'podía' jako o 'miałem/miałam zdolność'.

Jak powiedzieć 'nie mogłem/mogłam'?

Wystarczy dodać 'no' przed czasownikiem: 'no pude'. Na przykład, 'No pude ir a la fiesta' oznacza 'Nie mogłem/mogłam pójść na imprezę'.