Inklingo

quisiste

kee-SEE-stehkiˈsiste

chciałeś/chciałaś

Również: usiłowałeś/usiłowałaś, zamierzałeś/zamierzałaś
CzasownikA1irregular er
Dziecko stojące na małym stołku, z wyciągniętymi ramionami w stronę jasno kolorowego samolotu na wysokiej półce, symbolizujące przeszłe pragnienie.
infinitivequerer
gerundqueriendo
past Participlequerido

📝 W użyciu

¿Por qué no viniste? Yo te llamé, pero no quisiste contestar.

A2

Dlaczego nie przyszedłeś/przyszłaś? Dzwoniłem/Dzwoniłam, ale nie chciałeś/chciałaś odebrać.

quisiste ir al cine, pero yo preferí quedarme en casa.

A1

Chciałeś/Chciałaś iść do kina, ale ja wolałem/wolałam zostać w domu.

Ella dijo que quisiste ayudar, pero llegaste tarde.

B1

Powiedziała, że próbowałeś/próbowałaś pomóc, ale przyjechałeś/przyjechałaś za późno.

Powiązania słów

Synonimy

  • deseaste (pragnąłeś/pragnęłaś)
  • intentaste (usiłowałeś/usiłowałaś)

Częste kolokacje

  • quisiste hacerlochciałeś/chciałaś to zrobić
  • nunca quisiste escucharnigdy nie chciałeś/chciałaś słuchać

kochałeś/kochałaś

Również: dbałeś/dbałaś o
CzasownikB1irregular er
Osoba czule przytulająca przyjaznego psa, z jednym dużym czerwonym sercem unoszącym się w powietrzu nad ich głowami, symbolizującym przeszłe uczucie.
infinitivequerer
gerundqueriendo
past Participlequerido

📝 W użyciu

Ella me dijo que tú la quisiste mucho cuando eran niños.

B1

Powiedziała mi, że bardzo mnie kochałeś/kochałaś, gdy byliśmy dziećmi.

No sé por qué te fuiste, si tú me quisiste.

B2

Nie wiem, dlaczego odszedłeś/odeszłaś, skoro mnie kochałeś/kochałaś.

En ese momento, quisiste a tu mascota más que a nadie.

A2

W tamtej chwili kochałeś/kochałaś swojego zwierzaka bardziej niż kogokolwiek.

Powiązania słów

Synonimy

  • amaste (kochałeś/kochałaś (mocniej))
  • apreciaste (doceniałeś/doceniałaś)

Antonimy

  • odiaaste (nienawidziłeś/nienawidziałaś)

Częste kolokacje

  • quisiste a alguienkochałeś/kochałaś kogoś

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedquiere
yoquiero
quieres
ellos/ellas/ustedesquieren
nosotrosqueremos
vosotrosqueréis

imperfect

él/ella/ustedquería
yoquería
querías
ellos/ellas/ustedesquerían
nosotrosqueríamos
vosotrosqueríais

preterite

él/ella/ustedquiso
yoquise
quisiste
ellos/ellas/ustedesquisieron
nosotrosquisimos
vosotrosquisisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedquiera
yoquiera
quieras
ellos/ellas/ustedesquieran
nosotrosqueramos
vosotrosqueráis

imperfect

él/ella/ustedquisiera
yoquisiera
quisieras
ellos/ellas/ustedesquisieran
nosotrosquisiéramos
vosotrosquisierais

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: quisiste

Pytanie 1 z 2

Które polskie zdanie najlepiej oddaje znaczenie 'No quisiste abrir la puerta'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Czasownik 'querer' pochodzi bezpośrednio od łacińskiego czasownika *quaerere*, który oznaczał 'szukać, poszukiwać lub pytać'. Z czasem znaczenie ewoluowało w języku hiszpańskim, skupiając się mniej na fizycznym poszukiwaniu, a bardziej na wewnętrznym pragnieniu lub życzeniu.

Pierwsze odnotowanie: 10th century (as 'querer')

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: quiser (subjunctive form)Catalan: voler

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego 'quisiste' jest tak nieregularne?

Wiele z najważniejszych hiszpańskich czasowników (jak 'querer', 'hacer', 'tener', 'venir') ma unikalne, nieregularne wzorce w czasie przeszłym prostym. 'Quisiste' należy do grupy nieregularnych, które używają dźwięku 'u' w temacie, co ułatwia szybką wymowę.

Skąd mam wiedzieć, czy 'quisiste' oznacza 'chciałeś/chciałaś' czy 'kochałeś/kochałaś'?

Spójrz na kontekst. Jeśli po 'querer' następuje inny czasownik (np. 'quisiste ir'), oznacza to 'chciałeś/chciałaś/usiłowałeś/usiłowałaś'. Jeśli następuje po nim osoba lub zwierzę (np. 'quisiste a tu hermana'), oznacza to 'kochałeś/kochałaś/dbałeś/dbałaś o'.