ratas
“ratas” znaczy “szczury” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
szczury

📝 W użyciu
Vimos ratas corriendo por la basura en el callejón.
A1Widzieliśmy szczury biegające po śmieciach w zaułku.
Las ratas son conocidas por ser muy inteligentes y adaptables.
A2Szczury są znane z tego, że są bardzo inteligentne i potrafią się przystosować.
łotry, dranie
Również: złodzieje
📝 W użyciu
¡Esas ratas me robaron la billetera en el metro!
B2Ci łotry ukradli mi portfel w metrze!
No confíes en él; es una de esas ratas de la política.
C1Nie ufaj mu; to jeden z tych politycznych łotrów (szczurów).
Vocabulary Collections
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: ratas
Pytanie 1 z 1
Które zdanie używa 'ratas' jako mocnego, negatywnego opisu ludzi?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Słowo 'rata' prawdopodobnie pochodzi od łacińskiego słowa *rattus*, które samo w sobie uważa się za onomatopeję, naśladującą dźwięk wydawany przez zwierzę.
Pierwsze odnotowanie: Medieval Latin period (around the 8th to 10th centuries) in similar forms across Romance languages.
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'ratas' odnosi się tylko do samic szczurów, czy może do grupy mieszanej?
Ponieważ 'rata' jest rzeczownikiem rodzaju żeńskiego, 'ratas' jest standardową liczbą mnogą używaną dla każdej grupy szczurów, niezależnie od ich płci. Działa to podobnie jak polskie 'myszy' lub 'owce', odnosząc się do gatunku.
Jak obraźliwe jest 'ratas' używane jako obelga?
Jest to dość obraźliwe i mocne. Sugeruje, że ktoś jest brudny, zdradziecki lub złodziejem. Generalnie należy unikać jego używania, chyba że jesteś bardzo zły lub w bardzo nieformalnym, żartobliwym kontekście z bliskimi przyjaciółmi.

