reyes
“reyes” znaczy “królowie” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
królowie
Również: monarchowie, suwereni
📝 W użyciu
Los antiguos reyes vivían en castillos grandes.
A1Dawni królowie mieszkali w wielkich zamkach.
Muchos países ya no tienen reyes, sino presidentes.
A2Wiele krajów nie ma już królów, lecz prezydentów.
król i królowa
Również: monarchowie
📝 W użyciu
Los reyes asistieron a la boda real.
A2Król i królowa uczestniczyli w królewskim weselu.
Isabel y Fernando son conocidos como Los Reyes Católicos.
B1Izabela i Ferdynand znani są jako Katoliccy Monarchowie (Katolicki Król i Królowa).
Trzej Królowie
Również: Mędrcy
📝 W użyciu
El 6 de enero celebramos el Día de Reyes.
A2Szóstego stycznia obchodzimy Dzień Trzech Króli (Epifanię).
Los Reyes Magos traen regalos a los niños.
B1Trzej Mędrcy przynoszą prezenty dzieciom.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: reyes
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie używa 'reyes' w znaczeniu 'król i królowa'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Słowo pochodzi od łacińskiego słowa *rex*, które oznaczało 'władca' lub 'król'. Forma liczby mnogiej *reges* ewoluowała w hiszpańskie 'reyes'.
Pierwsze odnotowanie: Old Spanish (around the 10th-11th century)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'reyes' wymawia się tak samo we wszystkich krajach hiszpańskojęzycznych?
Wymowa jest generalnie spójna, ale dźwięk 'y' (często zapisywany jako 'll' lub 'y') się różni. W części Argentyny i Urugwaju brzmi bardziej jak polskie 'sz' (REH-shes), podczas gdy w większości innych miejsc brzmi jak polskie 'j' lub 'ż'.
Dlaczego 'reyes' oznacza zarówno 'królów', jak i 'króla i królową'?
Jest to cecha gramatyki języka hiszpańskiego, gdzie męska forma liczby mnogiej często służy jako neutralna lub mieszana liczba mnoga. Jeśli odnosisz się do grupy obejmującej zarówno męskich, jak i żeńskich władców, 'los reyes' jest poprawnym terminem.


