Inklingo

satisfacción

sah-tees-fahk-SYOHNsatis.fakˈθjon

satisfacción znaczy satysfakcja po hiszpańsku (uczucie spełnienia).

satysfakcja, zadowolenie

Również: spełnienie, ukontentowanie
Prosta, okrągła, wesoła postać siedząca po turecku na skrawku trawy z szerokim, zadowolonym uśmiechem. Duża, jasno świecąca żółta gwiazda unosi się bezpośrednio nad głową postaci, symbolizując czyste zadowolenie i spełnienie.

📝 W użyciu

Sentí una enorme satisfacción al ver que mis alumnos aprobaron el examen.

B1

Czułem ogromną satysfakcję, widząc, że moi uczniowie zdali egzamin.

La satisfacción del cliente es nuestra prioridad número uno.

A2

Zadowolenie klienta jest naszym priorytetem numer jeden.

No hay mayor satisfacción que un trabajo bien hecho.

B2

Nie ma większego spełnienia niż dobrze wykonana praca.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • insatisfacción (brak satysfakcji)
  • decepción (rozczarowanie)

Częste kolokacje

  • sentir satisfacciónczuć satysfakcję
  • dar satisfaccióndawać satysfakcję (cieszyć kogoś)
  • satisfacción personalspełnienie osobiste

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: satisfacción

Pytanie 1 z 2

Które hiszpańskie słowo oznacza 'czuć satysfakcję'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
accióncanciónnación
📚 Etymologia

Słowo to pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa *satisfactio*, które powstało od *satis* (wystarczająco) i *facere* (robić). Dosłownie oznaczało 'wystarczająco zrobiono', co doprowadziło do współczesnego znaczenia spełnienia.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: satisfactionFrench: satisfaction

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czym 'satisfacción' różni się od 'alegría'?

'Satisfacción' to zazwyczaj głębsze uczucie spełnienia lub zadowolenia wynikające z osiągnięcia celu lub zaspokojenia potrzeby. 'Alegría' to bardziej natychmiastowe szczęście lub radość, często związane z zewnętrznym wydarzeniem.

Dlaczego 'satisfacción' ma podwójne 'c'?

Hiszpańskie słowa często zachowują podwójne litery z ich oryginalnej łacińskiej formy. W tym przypadku dźwięk 'cc' wymawia się jak dźwięk 'k' po którym następuje dźwięk 'th' w Hiszpanii, lub po prostu dźwięk 'k' po którym następuje dźwięk 's' w Ameryce Łacińskiej.