Inklingo

sentarme

sen-TAR-mesenˈtaɾme

sentarme znaczy usiąść (siebie) po hiszpańsku (Używane, gdy mówiący wykonuje czynność na sobie.).

usiąść (siebie)

Również: zająć miejsce
CzasownikA1irregular (stem-changing e > ie) ar
Ilustracja w stylu bajkowym przedstawiająca przyjazną postać w trakcie siadania na małym, prostym drewnianym stołku.
infinitivesentarse
gerundsentándome
past Participlesentado

📝 W użyciu

Necesito sentarme después de tanto caminar.

A1

Muszę usiąść po tak długim spacerze.

¿Puedo sentarme aquí contigo?

A1

Czy mogę usiąść tutaj z tobą?

Fui al sofá para sentarme a leer un libro.

A2

Poszedłem na sofę, żeby usiąść i poczytać książkę.

Powiązania słów

Synonimy

  • tomar asiento (zająć miejsce)
  • acomodarse (rozgościć się)

Antonimy

Częste kolokacje

  • Quiero sentarmeChcę usiąść
  • Permítame sentarmeProszę pozwolić mi usiąść

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedse sienta
yome siento
te sientas
ellos/ellas/ustedesse sientan
nosotrosnos sentamos
vosotrosos sentáis

imperfect

él/ella/ustedse sentaba
yome sentaba
te sentabas
ellos/ellas/ustedesse sentaban
nosotrosnos sentábamos
vosotrosos sentabais

preterite

él/ella/ustedse sentó
yome senté
te sentaste
ellos/ellas/ustedesse sentaron
nosotrosnos sentamos
vosotrosos sentasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedse siente
yome siente
te sientes
ellos/ellas/ustedesse sienten
nosotrosnos sentemos
vosotrosos sentéis

imperfect

él/ella/ustedse sentara / se sentase
yome sentara / me sentase
te sentaras / te sentases
ellos/ellas/ustedesse sentaran / se sentasen
nosotrosnos sentáramos / nos sentásemos
vosotrosos sentarais / os sentaseis

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: sentarme

Pytanie 1 z 1

Które zdanie poprawnie używa konstrukcji zwrotnej 'sentarme' w czasie przeszłym?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego czasownika *sedentāre*, oznaczającego 'sadzać, osiedlać, sprawiać, że ktoś siedzi'. Forma zwrotna 'sentarse' rozwinęła się później, aby opisać czynność osadzania siebie.

Pierwsze odnotowanie: Medieval Latin period

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: sentar-seItalian: sedersi

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego to słowo kończy się na 'me'?

Słowo 'sentarme' to podstawowy czasownik 'sentar' plus zaimek 'me' (siebie). Ta konstrukcja jest używana, gdy czasownik jest w formie bezokolicznika (nieodmienionej) i informuje, że osoba mówiąca (ja) wykonuje czynność na sobie.

Jaka jest różnica między 'sentar' a 'sentarme'?

'Sentar' oznacza 'posadzić' lub 'położyć' (działasz na kogoś lub coś innego). 'Sentarme' (od 'sentarse') oznacza 'usiąść' lub 'posadzić siebie' (działasz na siebie). Jeśli chcesz usiąść, musisz użyć formy zwrotnej.