siéntense
“siéntense” znaczy “Usiądźcie” po hiszpańsku (Używane do wydania polecenia grupie osób (ustedes), aby zajęły miejsce.).
Usiądźcie
Również: Proszę usiąść
📝 W użyciu
Bienvenidos a la clase. Por favor, siéntense.
A1Witajcie na lekcji. Proszę, usiądźcie.
Siéntense, que la reunión está a punto de empezar.
A2Usiądźcie, spotkanie zaraz się zacznie.
No se queden parados, siéntense donde quieran.
B1Nie stójcie, usiądźcie gdziekolwiek chcecie.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: siéntense
Pytanie 1 z 2
Jeśli zwracasz się do całej swojej rodziny (wielu osób) w Meksyku, jakiego polecenia użyjesz?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Słowo pochodzi od łacińskiego czasownika *sentire* (czuć lub postrzegać). Z czasem znaczenie ewoluowało do 'czuć się umiejscowionym', a ostatecznie do 'siedzieć'. Współczesna forma hiszpańska jest połączeniem formy rozkazującej od *sentar* (sadzać) i zaimka zwrotnego 'se' (siebie).
Pierwsze odnotowanie: The root verb *sentar* dates back to the early Romance period.
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Dlaczego 'siéntense' ma znak akcentu?
Znak akcentu jest konieczny, ponieważ kiedy dodajesz zaimek 'se' na końcu formy czasownika, naturalny akcent słowa próbuje się przesunąć. Znak akcentu ('sién') mówi ci, aby utrzymać mocny nacisk na pierwszej sylabie, tak jak w oryginalnej formie czasownika.
Jaka jest różnica między 'siéntense' a 'tomen asiento'?
Oba oznaczają 'usiądźcie'. 'Siéntense' to powszechne, codzienne polecenie pochodzące od czasownika 'usiąść'. 'Tomen asiento' dosłownie oznacza 'zajmijcie miejsce' i jest zazwyczaj uważane za nieco bardziej formalne lub uprzejme.