sirena
“sirena” znaczy “syrena” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
syrena
Również: alarm
📝 W użyciu
Oímos la sirena de la ambulancia a lo lejos.
A2Usłyszeliśmy syrenę karetki pogotowia w oddali.
La policía encendió la sirena para pedir paso en el tráfico.
B1Policja włączyła syrenę, aby uzyskać przejazd przez ruch uliczny.
syrena
Również: syrena
📝 W użyciu
La sirena tenía el cabello largo y una hermosa cola verde.
A2Syrena miała długie włosy i piękny zielony ogon.
Según la leyenda, las sirenas cantaban para atraer a los barcos.
B1Według legendy, syreny śpiewały, aby zwabić statki.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: sirena
Pytanie 1 z 2
Które znaczenie słowa 'sirena' jest użyte w zdaniu: 'El sonido era un canto de sirena para los inversores.'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Słowo pochodzi od łacińskiego 'Sirena', które z kolei wywodzi się od greckiego słowa 'Seirēn'. W mitologii greckiej Seirēns były niebezpiecznymi stworzeniami, które zwabiały żeglarzy na zgubę swoim pięknym, hipnotyzującym muzyką. Współczesne znaczenie głośnego dźwięku ostrzegawczego (syrena/alarm) zostało przyjęte, ponieważ urządzenie to emituje potężny, przyciągający uwagę dźwięk, podobny do pieśni mitologicznego stworzenia.
Pierwsze odnotowanie: Ancient Greek/Roman texts, adopted into Spanish during the medieval period.
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Dlaczego jedno słowo, 'sirena', oznacza zarówno magiczne stworzenie, jak i głośny alarm?
Są one połączone przez dźwięk! Mityczne Syreny były znane ze swojego potężnego, nieodpartego śpiewu, który przyciągał uwagę. Kiedy wynaleziono pierwsze mechaniczne urządzenia do wydawania głośnego, przyciągającego uwagę dźwięku ostrzegawczego, nazwano je 'sirenas' na cześć mitologicznych istot.
Czy 'sirena' to również powszechne słowo oznaczające mężczyznę?
Nie. 'Sirena' zawsze odnosi się do kobiety. Jeśli chcesz mówić o mitycznym stworzeniu, które jest pół-mężczyzną, a pół-rybą, poprawne hiszpańskie słowo to 'sireno' lub 'tritón' (Triton).

