sonda
“sonda” znaczy “sonda” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
sonda
Również: czujnik, liny pomiarowe
📝 W użyciu
La sonda espacial envió fotos increíbles de Marte.
A2Sonda kosmiczna przesłała niesamowite zdjęcia Marsa.
Lanzaron una sonda meteorológica para estudiar la tormenta.
B1Wystrzelono sondę meteorologiczną do badania burzy.
El capitán usó la sonda para medir la profundidad del agua.
C1Kapitan użył liny pomiarowej do zmierzenia głębokości wody.
sonda
Również: sonda do karmienia
📝 W użyciu
La enfermera le puso una sonda al paciente.
B1Pielęgniarka założyła pacjentowi sondę.
El paciente necesita una sonda para comer.
B2Pacjent potrzebuje sondy do karmienia, aby jeść.
Retiraron la sonda después de la cirugía.
C1Usunięto sondę po operacji.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: sonda
Pytanie 1 z 3
Jeśli lekarz mówi, że pacjent potrzebuje „sonda”, co ma na myśli?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Z francuskiego słowa „sonde”, które prawdopodobnie pochodzi od staroangielskiego słowa „sund-line” (lina do mierzenia głębokości wody).
Pierwsze odnotowanie: 17th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między „sonda” a „sondeo”?
„Sonda” to fizyczne narzędzie (sonda lub rurka). „Sondeo” to czynność sprawdzania czegoś lub sondaż opinii.
Czy „sonda” oznacza to samo co „sensor”?
Często tak, ale „sonda” zazwyczaj oznacza urządzenie, które jest fizycznie wysyłane lub wprowadzane w coś, aby uzyskać informacje.
Czy „sonda” jest używane dla „ultradźwięków”?
Nie. Ultradźwięki nazywa się „ecografía” lub „ultrasonido”. „Sonda” to fizyczny obiekt, taki jak rurka lub statek kosmiczny.

