sondeo
“sondeo” znaczy “sondaż” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
sondaż, badanie
Również: próbkowanie
📝 W użyciu
El último sondeo electoral muestra un empate entre los candidatos.
B1Najnowszy sondaż wyborczy pokazuje remis między kandydatami.
Realizamos un sondeo de mercado para conocer los gustos de los clientes.
B2Przeprowadziliśmy badanie rynku, aby poznać gusta klientów.
Según el sondeo de opinión, la mayoría apoya la nueva ley.
B1Według sondażu opinii publicznej większość popiera nowe prawo.
sondowanie, otwór wiertniczy
Również: badanie
📝 W użyciu
Hicieron un sondeo geológico para buscar petróleo.
C1Przeprowadzili sondowanie geologiczne w poszukiwaniu ropy.
El sondeo submarino reveló restos de un barco antiguo.
C1Podwodne sondowanie ujawniło szczątki starożytnego statku.
Es necesario un sondeo del terreno antes de construir el edificio.
C2Otwór wiertniczy jest konieczny przed budową budowli.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: sondeo
Pytanie 1 z 3
Jeśli polityk chce wiedzieć, czy ludzie lubią jego nowy pomysł, przeprowadzi...
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od czasownika 'sondear', który wywodzi się od 'sonda' (ołówek do mierzenia głębokości). Pierwotnie pochodzi od starofrancuskiego 'sonde', używanego przez marynarzy do mierzenia głębokości wody.
Pierwsze odnotowanie: 18th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'sondeo' to to samo co 'encuesta'?
Są bardzo podobne. 'Encuesta' to zazwyczaj bardziej formalny, szczegółowy kwestionariusz, podczas gdy 'sondeo' to często szybszy sondaż lub wstępne 'badanie' sytuacji.
Czy mogę użyć 'sondeo' w znaczeniu 'przeniknięcia' czyichś myśli?
Tak! W sensie przenośnym można 'hacer un sondeo', aby nieformalnie sprawdzić, co ktoś myśli, zanim podejmie się dużą decyzję.
Jak powiedzieć 'exit poll' po hiszpańsku?
Nazywa się to 'sondeo a pie de urna', co dosłownie oznacza sondaż przy urnie wyborczej.

