Inklingo

sopa

SOH-pahˈsopa

zupa

Również: bulion
Piecąca się miska pomarańczowej zupy warzywnej z łyżką opartą o brzeg, na prostym, kolorowym tle.

📝 W użyciu

Mi abuela prepara la mejor sopa de verduras del mundo.

A1

Moja babcia robi najlepszą zupę warzywną na świecie.

¿Quieres un plato de sopa caliente para empezar?

A1

Chcesz miskę gorącej zupy na początek?

En verano, me gusta tomar sopa fría como el gazpacho.

A2

Latem lubię jeść zimne zupy, takie jak gazpacho.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • comer sopajeść zupę
  • plato de sopamiska zupy
  • sopa de fideoszupa z makaronem

bałagan

Również: przemoczona osoba
RzeczownikfB2informal
Mexico
Chaotyczna kupa kolorowych, rozrzuconych przedmiotów, takich jak zabawki, ubrania i książki, niechlujnie ułożonych na podłodze, ilustrująca skrajny nieporządek.

📝 W użyciu

Llegó a casa bajo la tormenta hecho una sopa.

B2

Wrócił do domu przemoczony (dosłownie 'zrobiony na zupę') przez burzę.

El informe estaba hecho una sopa; nadie entendía los datos.

C1

Raport był kompletnym bałaganem; nikt nie rozumiał danych.

Powiązania słów

Synonimy

  • lío (bałagan/kłopot)
  • embarrado (zmącony/niejasny)

Idiomy i wyrażenia

  • estar hecho una sopabyć przemoczonym do suchej nitki lub w kompletnym bałaganie
  • dar sopa con hondadać komuś solidne lanie lub karę (regionalne/nieformalne)

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: sopa

Pytanie 1 z 1

Które zdanie używa 'sopa' w znaczeniu przenośnym, niekulinarnym?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
sopita(zupka (zdrobnienie/czułe))Rzeczownik
sopera(waza do zupy/miska na zupę)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo pochodzi od germańskiego rdzenia *suppa*, który oznaczał 'chleb namoczony w płynie'. To pochodzenie pokazuje nam, że zupa była pierwotnie sposobem na zmiękczenie i zjedzenie twardego chleba, co doprowadziło do współczesnego pojęcia płynnego posiłku.

Pierwsze odnotowanie: Medieval Latin (c. 7th century)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

French: soupeItalian: zuppa

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'sopa de letras' (zupa literowa) to powszechne wyrażenie?

Tak! 'Sopa de letras' to standardowe hiszpańskie określenie na łamigłówkę 'znajdź słowa'. Dosłownie oznacza 'zupę liter', odnosząc się do mieszaniny znaków.

Jak powiedzieć 'zupa' w liczbie mnogiej?

Liczba mnoga to 'sopas'. Można jej użyć, odnosząc się do różnych rodzajów zup ('pedimos dos sopas diferentes' - zamówiliśmy dwie różne zupy) lub kilku misek zupy.