Inklingo

copa

KOH-pahˈko.pa

kieliszek, puchar

Również: kieliszek do wina, kieliszek do szampana
Przezroczyste, puste kieliszki do wina z długą nóżką stojące na płaskiej powierzchni.

📝 W użyciu

Por favor, sírveme agua en esta copa, no en el vaso.

A1

Proszę, nalej mi wody do tego kieliszka z nóżką, nie do zwykłego kubka.

Ella rompió una copa de cristal por accidente.

A2

Przypadkowo stłukła kryształowy kieliszek.

Powiązania słów

Synonimy

  • vaso (szklanka (ogólnie))
  • cáliz (kielich, duży puchar)

Częste kolokacje

  • copa de vinokieliszek wina
  • copa de champánkieliszek do szampana

drink, porcja (alkoholu)

Również: kieliszek na dobranoc
Spain
Żywy czerwony koktajl z plasterkiem limonki w krótkiej szklance, sugerujący napój alkoholowy.

📝 W użyciu

¿Nos quedamos a tomar una copa en el bar de la esquina?

A2

Zostańmy i napijmy się czegoś w barze na rogu?

Solo tomé una copa de vino, no bebí más.

B1

Wypiłem tylko jedną porcję wina; nic więcej.

Powiązania słów

Synonimy

  • trago (drink, łyk (częste w Ameryce Łacińskiej))
  • bebida (napój)

Częste kolokacje

  • tomar una copawypić drinka
  • invitar a una copapostawić komuś drinka

Idiomy i wyrażenia

  • estar de copaswychodzić na drinki, bawić się

trofeum, puchar

Również: mistrzostwa
Duże, lśniące złote trofeum z dwoma uchwytami stojące na cokole, symbolizujące zwycięstwo.

📝 W użyciu

El equipo de fútbol levantó la copa tras ganar la final.

A2

Drużyna piłkarska podniosła trofeum po wygraniu finału.

Ellos jugarán en la Copa Mundial el próximo año.

A2

W przyszłym roku zagrają w Pucharze Świata.

Powiązania słów

Synonimy

  • trofeo (trofeum (ogólnie))
  • galardón (nagroda, wyróżnienie)

Częste kolokacje

  • Copa MundialPuchar Świata
  • ganar la copawygrać puchar/trofeum

korona drzewa, wierzchołek drzewa

Również: daszek (kapelusza)
Zbliżenie gęstej, zielonej, zaokrąglonej korony dużego drzewa na tle jasnego błękitnego nieba.

📝 W użyciu

La copa del árbol era tan densa que no dejaba pasar el sol.

B1

Korona drzewa była tak gęsta, że nie przepuszczała słońca.

Necesitas podar la copa de ese arbusto para que crezca mejor.

B2

Musisz przyciąć koronę tego krzewu, aby lepiej rósł.

Powiązania słów

Synonimy

  • cima (szczyt, wierzchołek)
  • follaje (listowie, liście)

Częste kolokacje

  • podar la copaprzyciąć koronę drzewa

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: copa

Pytanie 1 z 2

Które znaczenie słowa 'copa' jest używane we frazie: 'Quedamos para tomar la última copa y luego a casa.'

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
copero(stojak na kieliszki, pomocnik kelnera)Rzeczownik
copita(mały kieliszek, mały drink)
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo pochodzi od łacińskiego słowa *cuppa*, które oznaczało po prostu 'puchar' lub 'naczynie'. Ten rdzeń jest również źródłem angielskiego słowa 'cup'. W języku hiszpańskim znaczenie rozszerzyło się od samego naczynia do płynu w środku (drinku), nagrody w kształcie naczynia (trofeum) i wszystkiego, co przypomina zaokrąglony wierzchołek (korona drzewa).

Pierwsze odnotowanie: 11th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: coppaFrench: coupeEnglish: cup

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'copa' zawsze oznacza napój alkoholowy?

Nie. Chociaż często odnosi się do napoju alkoholowego, zwłaszcza we frazie 'tomar una copa', można go używać do napojów bezalkoholowych podawanych w kieliszku z nóżką, takich jak mocktaile czy elegancko podana woda. Jednak jeśli ktoś zaprasza Cię 'a una copa', zazwyczaj ma na myśli napój alkoholowy.

Jak powiedzieć 'cup' w odniesieniu do kubka na kawę lub filiżanki do herbaty?

Do gorących napojów należy używać słowa 'taza' (kubek lub filiżanka). 'Copa' jest zarezerwowana dla kieliszków, trofeów lub koron drzew.