suministros
“suministros” znaczy “zapasy” po hiszpańsku (Ogólne określenie niezbędnych dóbr lub zasobów).
zapasy, prowiant
Również: towary, artykuły
📝 W użyciu
Se agotaron los suministros médicos después del huracán.
B1Po huraganie zabrakło zapasów medycznych.
Necesitamos comprar más suministros de oficina, como papel y bolígrafos.
A2Musimy kupić więcej artykułów biurowych, takich jak papier i długopisy.
La empresa gestiona la cadena de suministros para reducir costos.
B2Firma zarządza łańcuchem dostaw w celu redukcji kosztów.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: suministros
Pytanie 1 z 1
Jaka jest najlepsza polska wersja zdania: 'Compramos los suministros de camping'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Słowo to wywodzi się od łacińskiego czasownika *ministrare*, oznaczającego 'służyć' lub 'zaspokajać potrzeby'. Koncepcja ta ewoluowała w języku hiszpańskim, oznaczając 'przedmioty potrzebne do świadczenia usług lub wsparcia'.
Pierwsze odnotowanie: 15th century (as a verb root)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jeśli 'suministros' oznacza 'zapasy', jak mówić o pojedynczym przedmiocie z zapasów?
Jeśli masz na myśli jeden konkretny przedmiot ze zbioru, użyjesz jego specyficznej nazwy (np. 'el bolígrafo' – długopis, 'la batería' – bateria). 'Suministros' najlepiej używać do ogólnej kategorii lub zbioru potrzebnych dóbr.