terciopelo
“terciopelo” znaczy “aksamit” po hiszpańsku (Miękka tkanina z grubym włosiem.).
aksamit
Również: aksamitna miękkość
📝 W użyciu
Ella compró un elegante sofá de terciopelo azul.
B1Kupiła elegancką, niebieską, aksamitną sofę.
El tacto del terciopelo es muy suave y agradable.
B1Dotyk aksamitu jest bardzo miękki i przyjemny.
Su voz era como el terciopelo, dulce y profunda.
B2Jego głos był jak aksamit, słodki i głęboki.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: terciopelo
Pytanie 1 z 3
Jak po hiszpańsku powiedzieć 'aksamitna poduszka'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Z hiszpańskich słów 'tercio' (trzeci) i 'pelo' (włos/włosie). Historycznie odnosiło się do tkaniny, która używała potrójnego zestawu nici, aby stworzyć swoją charakterystyczną grubą, miękką powierzchnię.
Pierwsze odnotowanie: 15th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy mogę użyć 'terciopelo' jako przymiotnika?
Nie bezpośrednio. Powinieneś użyć 'de terciopelo', jeśli chcesz powiedzieć, że coś jest zrobione z tej tkaniny, lub użyj formy przymiotnikowej 'terciopelado', jeśli chcesz powiedzieć, że coś przypomina aksamit.
Czy 'terciopelo' jest powszechne w codziennej mowie?
Jest umiarkowanie powszechne. Najczęściej usłyszysz je w sklepach, podczas rozmów o ubraniach, lub w romantycznej/opisowej literaturze.
Jaka jest różnica między 'terciopelo' a 'felpa'?
Terciopelo to konkretnie aksamit (elegancki, błyszczący, gładki). Felpa jest szerszym pojęciem i zazwyczaj odnosi się do pluszu, polaru lub puszystego materiału używanego w bluzach lub pluszowych zabawkach.