vello
“vello” znaczy “włosy na ciele” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
włosy na ciele, meszek
Również: brzoskwiniowy meszek, puszek
📝 W użyciu
El vello de sus brazos es muy rubio y casi no se ve.
A2Włosy na jego ramionach są bardzo jasne i ledwo widoczne.
Sentí un escalofrío y se me erizó el vello de la nuca.
B1Poczułem dreszcz i włosy na karku stanęły mi dęba.
Mucha gente prefiere eliminar el vello corporal en verano.
B2Wiele osób woli usuwać owłosienie ciała latem.
puszek, meszek

📝 W użyciu
El vello del melocotón puede resultar molesto para algunas personas.
B2Meszek na brzoskwini może być dla niektórych osób irytujący.
Las hojas de esta planta están cubiertas de un vello blanquecino.
C1Liście tej rośliny pokryte są białawym kutnerem.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: vello
Pytanie 1 z 3
Którego słowa użyłbyś do opisania delikatnych włosów na ramieniu?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Od łacińskiego słowa 'villus', które oznaczało kępkę włosów lub szorstkie włosy u zwierzęcia.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'vello' i 'bello' wymawia się inaczej?
W większości dialektów hiszpańskiego wymawia się je dokładnie tak samo. Różnica dotyczy tylko pisowni i znaczenia.
Czy mogę użyć 'vello' w odniesieniu do mojej brody?
Zazwyczaj włosy na brodzie nazywa się 'pelo de la barba', ponieważ są grubsze. 'Vello' lepiej pasuje do bardzo miękkich, cienkich włosów na policzkach przed wyrośnięciem brody.
Co to jest 'vello púbico'?
Jest to standardowe, kliniczne i neutralne określenie na włosy łonowe.

