destello
“destello” znaczy “błysk” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
błysk
Również: migotanie, iskra
📝 W użyciu
Vi un destello de luz en la oscuridad del bosque.
A2Zobaczyłem błysk światła w ciemności lasu.
El destello de los diamantes me dejó impresionado.
B1Błysk diamentów zrobił na mnie wrażenie.
Las estrellas producen pequeños destellos en el cielo nocturno.
B2Gwiazdy emitują drobne migotania na nocnym niebie.
iskierka
Również: błysk, iskra
📝 W użyciu
Hubo un destello de esperanza al final de la reunión.
B1Pojawiła się iskierka nadziei pod koniec spotkania.
Tuvo un destello de genialidad y resolvió el problema.
B2Miał przebłysk geniuszu i rozwiązał problem.
Vi un destello de tristeza en sus ojos.
C1Zobaczyłem iskierkę smutku w jej oczach.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: destello
Pytanie 1 z 3
Które wyrażenie oznacza 'iskierkę nadziei'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Od hiszpańskiego czasownika 'destellar', który pierwotnie pochodzi od łacińskiego słowa oznaczającego 'kapać' (distillare). Wyobraź sobie krople światła spadające, co przekształciło się w ideę błysków.
Pierwsze odnotowanie: 17th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'brillo' a 'destello'?
'Brillo' to stały blask lub jasność (jak wypolerowana podłoga), podczas gdy 'destello' to szybki, nagły błysk światła (jak lampa błyskowa aparatu lub migotanie gwiazdy).
Czy 'destello' można używać w odniesieniu do ludzi?
Tak, w przenośni! Można powiedzieć, że ktoś ma 'destello de genialidad' (przebłysk geniuszu), aby opisać moment, w którym był bardzo inteligentny.
Czy 'destello' to to samo co 'rayo'?
Nie. 'Rayo' to promień światła (jak laser lub promień słońca) lub błyskawica. 'Destello' to tylko nagły błysk światła, niekoniecznie długa linia.

