Inklingo

travesía

tra-be-SEE-ahtɾaβeˈsia

podróż morska, przeprawa

Również: wędrówka
Duży drewniany żaglowiec płynący po szerokim, głębokim, błękitnym oceanie pod jasnym słońcem.

📝 W użyciu

La travesía del Atlántico duró dos semanas.

B1

Przeprawa przez Atlantyk trwała dwa tygodnie.

Completaron su travesía por el desierto sin problemas.

B2

Bez problemów ukończyli swoją podróż przez pustynię.

Fue una travesía muy dura por las montañas.

A2

To była bardzo trudna wędrówka przez góry.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • travesía marítimapodróż morska
  • hacer una travesíawybrać się w podróż/przeprawę

Idiomy i wyrażenia

  • travesía del desiertodługi okres trudności lub niełaski

uliczka, przejście

Również: droga przelotowa
Wąska brukowana uliczka łącząca dwie większe drogi w kolorowym miasteczku.

📝 W użyciu

El hotel está en una pequeña travesía tranquila.

B1

Hotel znajduje się przy małej, cichej uliczce.

Cuidado, esa travesía es muy estrecha para el coche.

B2

Uważaj, ta uliczka jest za wąska dla samochodu.

Gira en la primera travesía a la derecha.

A2

Skręć w pierwszą uliczkę po prawej.

Powiązania słów

Synonimy

  • callejón (przejście/boczna uliczka)
  • bocacalle (wylot ulicy)

Antonimy

Częste kolokacje

  • travesía estrechawąska uliczka

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: travesía

Pytanie 1 z 3

Które z poniższych jest najbardziej prawdopodobną „travesía”?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
atravesar(przecinać/przechodzić przez)Czasownik
través(grubość/szerokość)Rzeczownik
atravesado(umieszczony w poprzek/trudny)Przymiotnik
🎵 Rymy
díaalegríaguía
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa „transversa”, oznaczającego „rzeczy, które są w poprzek” lub „leżące w poprzek”.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: traversePortuguese: travessia

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy „travesía” dotyczy tylko podróży morskich?

Nie! Chociaż jest często używane w odniesieniu do żeglarstwa, może być używane do przeprawy przez pustynie, góry, a nawet po prostu do długiej podróży samochodem przez kontynent.

Jaka jest różnica między „viaje” a „travesía”?

„Viaje” to ogólne słowo na każdą podróż. „Travesía” brzmi bardziej przygodowo i odnosi się konkretnie do aktu przejścia z jednego krańca terytorium na drugi.

Czy mogę użyć „travesía” w znaczeniu „skrót”?

Czasami. W ustawieniach miejskich „travesía” jest często mniejszą ulicą, która służy jako połączenie między dwiema głównymi drogami, działając jak skrót.