Inklingo

uso

oo-sohˈu.so

użycie, wykorzystanie

Również: zwyczaj, zastosowanie
Zbliżenie na dłoń dziecka trzymającą drewniany pędzel, nakładającą grubą smugę jasnoniebieskiej farby na białe płótno.

📝 W użyciu

Dale un buen uso a ese regalo.

A1

Dobrze wykorzystaj ten prezent.

El manual explica el correcto uso de la máquina.

A2

Instrukcja wyjaśnia prawidłowe użytkowanie maszyny.

Esta es una palabra de uso común en la región.

B1

Jest to słowo powszechnie używane w regionie (słowo powszechnego użytku).

Powiązania słów

Synonimy

  • utilización (wykorzystanie)
  • práctica (praktyka)

Antonimy

  • desuso (nieużywanie)

Częste kolokacje

  • fuera de usonieużywany / przestarzały
  • hacer uso derobić użytek z / korzystać z

Idiomy i wyrażenia

  • al usow zwyczajowy sposób; zgodnie z aktualną modą

używam

Również: noszę
CzasownikA1regular ar
Dłonie osoby trzymające parę dużych, jaskrawoczerwonych nożyc ogrodowych, aktywnie odcinające mały zielony liść z krzaka.
infinitiveusar
gerundusando
past Participleusado

📝 W użyciu

Yo uso la bicicleta para ir al trabajo.

A1

Używam roweru, żeby dojechać do pracy.

Uso anteojos solo para leer.

A2

Noszę okulary tylko do czytania.

Uso este ejemplo para clarificar mi punto.

B1

Używam tego przykładu, aby wyjaśnić mój punkt widzenia.

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedusa
youso
usas
ellos/ellas/ustedesusan
nosotrosusamos
vosotrosusáis

imperfect

él/ella/ustedusaba
yousaba
usabas
ellos/ellas/ustedesusaban
nosotrosusábamos
vosotrosusabais

preterite

él/ella/ustedusó
yousé
usaste
ellos/ellas/ustedesusaron
nosotrosusamos
vosotrosusasteis

subjunctive

present

él/ella/usteduse
youse
uses
ellos/ellas/ustedesusen
nosotrosusemos
vosotrosuséis

imperfect

él/ella/ustedusara/usase
yousara/usase
usaras/usases
ellos/ellas/ustedesusaran/usasen
nosotrosusáramos/usásemos
vosotrosusarais/usaseis

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: uso

Pytanie 1 z 2

Jaki jest prawidłowy polski odpowiednik następującego zdania: 'El buen uso del tiempo es crucial'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa *usus*, które oznaczało 'użycie', 'praktykę' lub 'zwyczaj'. Zawsze było związane z ideą wprowadzania czegoś w czyn.

Pierwsze odnotowanie: Recorded in early Romance languages around the 10th century.

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: usoFrench: usage

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jak rozpoznać, czy 'uso' oznacza 'użycie' (rzeczownik) czy 'używam' (czasownik)?

Spójrz na otaczające słowa. Jeśli przed nim stoi 'el' lub 'un' (np. 'el uso'), jest to rzeczownik rodzaju męskiego. Jeśli pojawia się na początku zdania lub po 'yo' i opisuje czynność, jest to forma czasownika.

Czy 'utilizar' to to samo co 'usar'?

Są to synonimy! 'Usar' jest znacznie częstsze i prostsze w codziennej rozmowie (poziom A1). 'Utilizar' (wykorzystywać) jest nieco bardziej formalne, ale można go używać zamiennie.