Inklingo

acordarvsacordarse de

acordar

/ah-kor-DAR/

|
acordarse de

/ah-kor-DAR-seh deh/

Nível:B1Tipo:verbsDificuldade:★★★★

💡 Regra Rápida

A Regra:

Acordar = concordar. Acordarse de = lembrar-se.

Dica de Memorização:

Você entra em 'acordo' quando CONCORDA. Você se lembra dos 'de'talhes quando se LEMBRA.

Exceções:
  • O verbo 'recordar' também significa 'lembrar', mas NÃO usa 'de'. 'Recuerdo el día' e 'Me acuerdo del día' significam ambos 'Eu me lembro do dia'.

📊 Tabela Comparativa

Contextoacordaracordarse dePor quê?
Action vs. MemoryAcordamos el precio.Me acuerdo del precio.'Acordar' is the action of deciding the price. 'Acordarse de' is the mental act of recalling it.
Group vs. IndividualEl equipo acordó la estrategia.Él se acuerda de la estrategia.'Acordar' implies a group consensus. 'Acordarse de' is about an individual's memory.
Making PlansAcordamos la fecha de la boda.No me acuerdo de la fecha.Use 'acordar' for setting the plan and 'acordarse de' for remembering the plan later.

✅ Quando Usar "acordar" / acordarse de

acordar

Concordar, decidir ou resolver algo, geralmente entre duas ou mais pessoas.

/ah-kor-DAR/

Concordar com algo

Acordamos vernos a las ocho.

Nós concordamos em nos encontrar às oito.

Decidir algo em grupo

El comité acordó la nueva política.

O comitê concordou com a nova política.

Resolver uma negociação

Acordaron un aumento de sueldo.

Eles concordaram com um aumento salarial.

acordarse de

Lembrar ou recordar algo da memória. É um verbo reflexivo e quase sempre precisa de 'de'.

/ah-kor-DAR-seh deh/

Lembrar-se de uma pessoa ou fato

¿Te acuerdas de mi amigo Juan?

Você se lembra do meu amigo Juan?

Recordar um evento

Me acuerdo de ese día perfectamente.

Eu me lembro perfeitamente daquele dia.

Lembrar-se de fazer algo

Acuérdate de comprar leche.

Lembre-se de comprar leite.

🔄 Exemplos de Contraste

Discutindo um plano de reunião

Com "acordar":

Acordamos la próxima reunión para el lunes.

Nós concordamos com a próxima reunião para segunda-feira.

Com "acordarse de":

Me acuerdo de que la próxima reunión es el lunes.

Eu me lembro que a próxima reunião é na segunda-feira.

A Diferença: 'Acordar' é a ação de definir a data em conjunto. 'Acordarse de' é o ato mental de recordar a data que foi definida.

Falando sobre um segredo

Com "acordar":

Acordamos no decir nada.

Nós concordamos em não dizer nada.

Com "acordarse de":

Acuérdate de no decir nada.

Lembre-se de não dizer nada.

A Diferença: 'Acordamos' descreve um pacto feito entre pessoas. 'Acuérdate de' é uma ordem ou lembrete dado a uma pessoa.

🎨 Comparação Visual

Tela dividida mostrando 'acordar' (duas pessoas apertando as mãos) vs 'acordarse de' (uma pessoa com uma lâmpada sobre a cabeça).

'Acordar' é sobre fazer um acordo em conjunto. 'Acordarse de' é sobre lembrar-se de algo por conta própria.

⚠️ Erros Comuns

Erro:

Yo acuerdo su nombre.

Correção:

Yo me acuerdo de su nombre.

Por quê:

Para dizer 'eu me lembro', você deve usar a forma reflexiva 'me acuerdo' e adicionar a preposição 'de', diferente do português onde dizemos 'Eu lembro o nome'.

Erro:

Nos acordamos de ir al cine.

Correção:

Acordamos ir al cine.

Por quê:

Se você quer dizer 'nós concordamos' em fazer algo, use o não-reflexivo 'acordamos'. 'Nos acordamos' significa 'nós nos lembramos'.

Erro:

Acuérdate la leche.

Correção:

Acuérdate de la leche.

Por quê:

Não se esqueça do 'de'! Quando você se lembra de um substantivo (um objeto, pessoa ou coisa), você precisa de 'de' depois de 'acordarse', assim como em português ('lembre-se do leite').

📚 Gramática Relacionada

Quer entender a gramática por trás deste par? Explore estas lições para um aprofundamento:

🏷️ Palavras-Chave

🔗 Pares Relacionados

Recordar vs Acordarse de

Tipo: verbs

Ir vs Irse

Tipo: verbs

✏️ Prática Rápida

Quiz rápido: Acordar vs Acordarse de

Pergunta 1 de 3

Qual frase significa 'Nós concordamos em nos encontrar no parque'?

🏷️ Tags

VerbsIntermediateMost Confusing

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'acordarse de' e 'recordar'?

Ambos significam 'lembrar-se', mas 'recordar' NÃO usa a preposição 'de'. Portanto, 'Me acuerdo del libro' e 'Recuerdo el libro' estão corretos e significam 'Eu me lembro do livro'. 'Acordarse de' é ligeiramente mais comum na conversa cotidiana.

Eu sempre preciso de 'me', 'te', 'se' com 'acordarse'?

Sim. Quando você quer dizer 'lembrar-se', é um verbo reflexivo, então você sempre precisa do pronome reflexivo (me, te, se, nos, os, se) que corresponde ao sujeito. 'Yo me acuerdo', 'tú te acuerdas', etc.

'Acordar' pode significar 'lembrar' (no sentido de fazer alguém lembrar)?

Não. 'Acordar' significa 'concordar'. Para dizer 'lembrar alguém' (fazer um lembrete), você deve usar o verbo 'recordar'. Por exemplo, 'Recuérdame que compre leche' significa 'Lembre-me de comprar leite'.