Inklingo

trabajovsempleo

trabajo

/tra-BA-ho/

|
empleo

/em-PLEH-o/

Nível:A2Tipo:near-synonymsDificuldade:★★★☆☆

💡 Regra Rápida

A Regra:

Trabajo = trabalho/tarefa. Empleo = emprego formal/cargo. Oficio = ofício/trabalho manual qualificado.

Dica de Memorização:

Pense: Trabajo é a Tarefa, Empleo é o Empregador, Oficio é a Ocupação (manual).

Exceções:
  • 'Busco trabajo' (Estou procurando emprego) é muito mais comum na fala cotidiana do que 'Busco empleo', mesmo para empregos formais.

📊 Tabela Comparativa

ContextotrabajoempleoPor quê?
General reference to 'work'Tengo mucho trabajo.(Incorrect)Only 'trabajo' is used for the general, uncountable concept of 'work to do'.
Talking about a formal positionMi trabajo es de 9 a 5.Es un empleo estable.'Trabajo' is common and general. 'Empleo' is more formal, stressing the contractual nature of the job.
Describing a manual skill(Less common)(Incorrect)'Oficio' is specifically for skilled trades like pottery, plumbing, or baking.
Looking for a jobEstoy buscando trabajo.Estoy buscando empleo.Both are correct, but 'busco trabajo' is much more common and natural in everyday speech.

✅ Quando Usar "trabajo" / empleo

trabajo

Trabalho, tarefa, emprego (sentido geral). O esforço físico ou mental que você realiza.

/tra-BA-ho/

Conceito geral de trabalho

Tengo mucho trabajo esta semana.

Tenho muito trabalho esta semana.

Uma tarefa ou projeto específico

Este trabajo para la clase es muy difícil.

Este trabalho/projeto para a aula é muito difícil.

Seu local de trabalho

Voy al trabajo en metro.

Vou para o trabalho de metrô.

A palavra mais comum para 'emprego'

¿Te gusta tu trabajo?

Você gosta do seu trabalho?

empleo

Emprego, um trabalho formal, uma posição remunerada com um empregador.

/em-PLEH-o/

Uma posição formal e remunerada

Conseguí un nuevo empleo en un banco.

Consegui um novo emprego em um banco.

O conceito de emprego

La tasa de empleo ha subido.

A taxa de emprego aumentou.

Referindo-se à segurança ou tipo de emprego

Busco un empleo de tiempo completo.

Estou procurando um emprego de tempo integral.

🔄 Exemplos de Contraste

Descrevendo diferentes tipos de 'empregos'

Com "trabajo":

Com "empleo":

A Diferença: Use 'trabajo' para qualquer trabalho, 'empleo' para enfatizar uma posição formal, e 'oficio' para um ofício qualificado, geralmente manual.

Falando sobre o 'trabalho' em si

Com "trabajo":

Com "empleo":

A Diferença: 'Trabajo' pode ser uma tarefa específica, não profissional. 'Empleo' refere-se ao sistema de emprego. 'Oficio' descreve a natureza de um ofício qualificado.

🎨 Comparação Visual

Uma imagem de três partes comparando trabajo (trabalho geral), empleo (emprego formal) e oficio (ofício qualificado).

Trabajo é qualquer trabalho, Empleo é uma posição formal, e Oficio é um ofício qualificado.

⚠️ Erros Comuns

Erro:

Tengo mucho empleo hoy.

Correção:

Tengo mucho trabajo hoy.

Por quê:

'Empleo' é uma posição contável (um empleo, dos empleos). 'Trabajo' é o conceito incontável de 'trabalho a ser feito', como em português.

Erro:

Mi oficio es ser gerente de marketing.

Correção:

Mi trabajo es ser gerente de marketing.

Por quê:

Um trabalho de escritório como gerente é um 'trabajo' ou 'empleo'. 'Oficio' é para ofícios manuais qualificados como carpinteiro ou padeiro.

📚 Gramática Relacionada

Quer entender a gramática por trás deste par? Explore estas lições para um aprofundamento:

🔗 Pares Relacionados

✏️ Prática Rápida

Quiz rápido: Trabajo vs Empleo vs Oficio

Pergunta 1 de 3

Um carpinteiro, um padeiro e um encanador todos têm um ____.

🏷️ Tags

Near-SynonymsBeginner EssentialVocabulary

Perguntas Frequentes

Posso simplesmente usar 'trabajo' para tudo?

Em conversas casuais, sim, 'trabajo' é a palavra mais flexível e comum. As pessoas quase sempre entenderão você. No entanto, usar 'empleo' e 'oficio' corretamente fará seu espanhol soar muito mais preciso e natural, especialmente em contextos profissionais ou específicos.

É 'puesto' o mesmo que 'empleo'?

'Puesto' é muito semelhante a 'empleo', mas é mais específico. Significa 'posição' ou 'cargo' dentro de uma empresa (ex: 'el puesto de director'). 'Empleo' é o termo mais geral para o trabalho em si. Você pode ter um 'empleo' e seu 'puesto' é gerente.