Inklingo

acostarte

a-cos-tar-teakosˈtaɾte

acostarte significa ir para a cama (você, informal) em espanhol (Rotina diária, preparando-se para dormir).

ir para a cama (você, informal), deitar-se (você, informal)

Também: cair na cama (você, informal)
VerboA1irregular (stem-changing: o→ue) ar
Uma ilustração de livro infantil de uma figura simplificada deitada confortavelmente em uma cama aconchegante, coberta com edredons azuis, pronta para dormir.
past Participleacostado
gerundacostándose
infinitiveacostarse

📝 Em Ação

Necesitas acostarte temprano hoy.

A1

Você precisa ir para a cama cedo hoje.

¿Vas a acostarte ya o vemos una película?

A2

Você vai se deitar agora, ou assistimos a um filme?

Antes de acostarte, recuerda cepillarte los dientes.

A2

Antes de ir para a cama, lembre-se de escovar os dentes.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • dormir (dormir)
  • tumbarse (deitar-se)

Antônimos

Colocações Comuns

  • acostarse tardeir para a cama tarde
  • acostarse tempranoir para a cama cedo

🔄 Conjugações

subjunctive

imperfect

él/ella/ustedse acostara
yome acostara
ellos/ellas/ustedesse acostaran
te acostaras
vosotrosos acostarais
nosotrosnos acostáramos

present

él/ella/ustedse acueste
yome acueste
ellos/ellas/ustedesse acuesten
te acuestes
vosotrosos acostéis
nosotrosnos acostemos

indicative

imperfect

él/ella/ustedse acostaba
yome acostaba
ellos/ellas/ustedesse acostaban
te acostabas
vosotrosos acostabais
nosotrosnos acostábamos

present

él/ella/ustedse acuesta
yome acuesto
ellos/ellas/ustedesse acuestan
te acuestas
vosotrosos acostáis
nosotrosnos acostamos

preterite

él/ella/ustedse acostó
yome acosté
ellos/ellas/ustedesse acostaron
te acostaste
vosotrosos acostasteis
nosotrosnos acostamos

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: acostarte

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa corretamente o pronome reflexivo 'te' com o verbo 'acostar'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
levantartedespertarte
📚 Etimologia

Vem do latim *ad* (para, em direção a) e *costa* (lado ou costela). A ideia original era literalmente 'colocar (a si mesmo) de lado' ou 'deitar-se'.

Primeiro registro: Medieval Latin period

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: deitar-seFrench: coucher

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'acostar' e 'acostarse'?

'Acostar' significa colocar outra pessoa na cama (ex: 'acostar al niño'). 'Acostarse' significa colocar a si mesmo na cama, ou deitar-se (ex: 'acostarse en el sofá'). O sufixo '-se' torna a ação reflexiva, significando que o sujeito e o objeto são a mesma pessoa.

Por que 'acostarte' tem um acento na forma do imperativo 'acuéstate'?

Quando você anexa pronomes (como 'te') a uma forma de comando, a palavra fica mais longa. As regras do espanhol exigem que um acento seja adicionado para manter a ênfase original na mesma sílaba, o que evita que a pronúncia mude.