admitirlo
“admitirlo” significa “admiti-lo” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
admiti-lo, confessá-lo
Também: aceitá-lo
📝 Em Ação
Sabía que se había equivocado, pero le costaba **admitirlo**.
A2Ele sabia que estava errado, mas era difícil para ele **admiti-lo**.
Tendrás que **admitirlo** tarde o temprano.
B1Você terá **que admiti-lo** mais cedo ou mais tarde.
Ella no quería **admitirlo**, pero la película era muy aburrida.
A2Ela não queria **admiti-lo**, mas o filme era muito chato.
permiti-lo, aceitá-lo
Também: admiti-lo
📝 Em Ação
El director no quería **admitirlo** en el programa.
B1O diretor não queria **admiti-lo** no programa.
El museo tuvo que **admitirlo** después de revisar su pase.
B2O museu teve que **permitir sua entrada** após verificar seu passe.
Este cine solo puede **admitirlo** si tiene reserva.
B1Este cinema só pode **admiti-lo (formal)** se você tiver uma reserva.
🔄 Conjugações
indicative
present
preterite
imperfect
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: admitirlo
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa 'admitirlo' no sentido de 'permitir a entrada'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
O verbo **admitir** vem diretamente do latim *admittere*, que significa 'enviar para' ou 'permitir entrar'. O sentido de confessar uma verdade se desenvolveu ao longo do tempo a partir do significado de 'permitir que algo seja verdade'.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Por que 'admitirlo' é escrito como uma palavra só?
Quando um verbo está em sua forma básica, não conjugada (o infinitivo, terminando em -ar, -er ou -ir), quaisquer pronomes que atuem como objeto devem ser anexados diretamente ao final do verbo, formando uma única palavra longa.
Posso separar 'admitir' e 'lo'?
Sim, mas apenas se você mover o 'lo' para antes do verbo *conjugado* que controla 'admitir'. Por exemplo: 'Lo voy a admitir' (Eu vou admiti-lo) está correto, mas 'Voy a lo admitir' está errado.

