así
“así” significa “deste jeito” em espanhol. Tem 4 significados diferentes dependendo do contexto:
deste jeito, desta maneira
Também: assim
📝 Em Ação
Tienes que poner la mesa así.
A1Você tem que arrumar a mesa deste jeito.
Me gusta mi café así, con mucha leche.
A1Eu gosto do meu café desta maneira, com muito leite.
No me hables así.
A2Não me fale assim.
então, portanto
Também: assim, por isso
📝 Em Ação
Llovía mucho, así que decidimos quedarnos en casa.
A2Estava chovendo muito, então decidimos ficar em casa.
No estudió, y así suspendió el examen.
B1Ele não estudou, e assim reprovou no exame.
El vuelo se canceló, así que tendremos que buscar un hotel.
B1O voo foi cancelado, então teremos que procurar um hotel.
tão, este
Também: aquele
📝 Em Ação
Nunca he visto un pastel así de grande.
B1Eu nunca vi um bolo tão grande.
¿Por qué estás así de enfadado?
B1Por que você está tão bravo?
No sabía que el problema era así de complicado.
B2Eu não sabia que o problema era tão complicado.

📝 Em Ação
- ¿Cómo estás? - Así así.
A1- Como você está? - Mais ou menos.
- ¿Qué tal la película? - Así así, no era muy buena.
A1- Como foi o filme? - Mais ou menos, não foi muito bom.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: así
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa 'así' para significar 'então' ou 'portanto'?
📚 Mais recursos
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Vem da palavra latina 'sic', que significava 'assim' ou 'desta forma'. Está relacionado ao 'si' na palavra portuguesa 'per si'.
Primeiro registro: Around the 10th century.
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'así' e 'así que'?
Pense em 'así' como a palavra base, muitas vezes significando 'deste jeito'. 'Así que' é uma frase específica de duas palavras que quase sempre significa 'então' ou 'portanto', usada para conectar uma causa e seu resultado. Por exemplo, 'Hazlo así' (Faça deste jeito) versus 'Estaba cansado, así que me fui a dormir' (Eu estava cansado, então fui dormir).
Posso usar 'así' para significar 'daquele jeito'?
Sim, absolutamente. 'Así' pode significar tanto 'deste jeito' (referindo-se a algo perto de você) quanto 'daquele jeito' (referindo-se a algo que outra pessoa fez ou disse). O contexto deixa claro. Por exemplo, se alguém for rude, você pode dizer 'No se habla así' (Não se fala assim).



