atraparlo
“atraparlo” significa “apanhá-lo/pegá-lo” em espanhol (ação física de agarrar algo em movimento).
apanhá-lo/pegá-lo
Também: capturá-lo, fisgá-lo
📝 Em Ação
El perro vio el juguete y corrió para atraparlo.
A1O cachorro viu o brinquedo e correu para pegá-lo.
Si el ladrón escapa, la policía intentará atraparlo.
A2Se o ladrão escapar, a polícia tentará pegá-lo.
Lanzó la pelota muy alto, pero logré atraparlo.
B1Ele jogou a bola muito alto, mas eu consegui pegá-la.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: atraparlo
Pergunta 1 de 2
O que o 'lo' em 'atraparlo' se refere?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Do espanhol 'trapo' (trapo/pano), referindo-se ao uso histórico de panos ou redes para fisgar ou pegar algo.
Primeiro registro: 16th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Pode 'atraparlo' significar 'entender'?
Embora 'atrapar' geralmente signifique pegar fisicamente, pode ocasionalmente significar 'captar' uma ideia, embora 'entender' ou 'captar' sejam muito mais comuns para esse contexto.
Quando devo usar 'atraparla' em vez disso?
Use 'atraparla' se a coisa que você está pegando for um substantivo feminino, como 'la mariposa' (a borboleta) ou 'la idea' (a ideia). Isso corresponde ao uso de 'a' ou 'la' em português.