ayudarle
“ayudarle” significa “ajudá-lo” em espanhol (recipiente masculino singular).

📝 Em Ação
Mi abuelo no puede caminar bien; tengo que ir a **ayudarle**.
A1Meu avô não consegue andar bem; eu tenho que ir ajudá-lo.
Si necesitas **ayudarle** a tu jefa, avísame.
A2Se você precisar ajudá-la (sua chefe), me avise.
Señor García, estoy aquí para **ayudarle** con su maleta.
A1Sr. García, estou aqui para ajudá-lo (formal) com sua mala.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: ayudarle
Pergunta 1 de 2
Qual frase em português NÃO é uma tradução possível para 'ayudarle'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
O verbo *ayudar* vem do latim *adiutare*, que significa 'assistir' ou 'dar ajuda'. O *le* anexado vem do latim *illi*, que significa 'a ele' ou 'a ela'. A combinação tem sido usada por séculos.
Primeiro registro: c. 13th century (in similar form)
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Por que é 'ayudarle' e não 'ayudarlo'?
'Ayudarle' usa *le* porque a pessoa que recebe a ajuda é considerada o recipiente da ação (objeto indireto). Embora 'ayudarlo' (usando *lo*) tecnicamente signifique 'ajudar ele' (objeto direto), os falantes de espanhol quase sempre usam *le* quando o recipiente é uma pessoa, o que é conhecido como 'leísmo de cortesia' ou simplesmente uso padrão para este verbo.
'Ayudarle' refere-se sempre a uma pessoa?
Sim. O *le* refere-se a um único recipiente: ele, ela ou um 'você' formal (Usted). Se você quisesse ajudar várias pessoas (eles/elas), você usaria a forma plural: *ayudarles*.