Inklingo

cigarrillo

see-gah-REE-yohsiɣaˈriʎo

cigarrillo significa cigarro em espanhol (Um pequeno rolo de tabaco enrolado em papel para fumar.).

cigarro

Também: charuto pequeno
SpainArgentina, UruguayMexico, Central America
Uma ilustração de alta qualidade de um único cigarro apagado, mostrando claramente o papel branco que o envolve e o tabaco marrom compactado no interior.

📝 Em Ação

Necesito salir a fumar un cigarrillo.

A1

Preciso sair para fumar um cigarrillo.

El paquete de cigarrillos cuesta diez euros.

A2

O maço de cigarrillos custa dez euros.

Por favor, ¿me das fuego para encender mi cigarrillo?

A2

Por favor, você pode me dar fogo para o meu cigarrillo?

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • pitillo (cigarro (Espanha))
  • pucho (cigarro (Cone Sul))
  • cigarro (cigarro (frequentemente usado de forma intercambiável em partes da América Latina))

Colocações Comuns

  • paquete de cigarrillosmaço de cigarros
  • encender un cigarrilloacender um cigarro

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "cigarrillo" em espanhol:

charuto pequenocigarro

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: cigarrillo

Pergunta 1 de 1

Qual palavra em espanhol é o sinônimo mais comum para 'cigarrillo' na Espanha?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Esta palavra vem do substantivo 'cigarro' combinado com o sufixo comum espanhol '-illo', que significa 'pequeno'. 'Cigarro' em si é considerado derivado de uma palavra indígena caribenha ou maia relacionada ao tabaco enrolado para fumar.

Primeiro registro: 17th century (as cigarrillo, following the appearance of cigarro)

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: cigarroItalian: sigaretta

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'cigarro' e 'cigarrillo'?

Na maioria das regiões de língua espanhola, 'cigarro' refere-se a um charuto grande, enquanto 'cigarrillo' refere-se a um cigarro padrão, industrializado. No entanto, atenção ao México e partes da América Central, onde 'cigarro' é frequentemente usado para significar 'cigarro' (o de papel) em vez de charuto.